ERVTE
20. ప్రజలు వారికై వారు నిజమైన దేవతలను చేయగలరా? చేయలేరు! వారు విగ్రహాలను మాత్రమే చేయగలరు. కాని ఆ బొమ్మలు నిజానికి దేవుళ్లే కారు!”
TEV
20. నరులు తమకు దేవతలను కల్పించుకొందురా? అయినను అవి దైవములు కావు.
IRVTE
20. మనుషులు తమకు దేవుళ్ళను కల్పించుకుంటారా? అయినా వారు దేవుళ్ళు కారు.
KJV
20. Shall a man make gods unto himself, and they [are] no gods?
AMP
20. Can a man make gods for himself? Such are not gods!
KJVP
20. Shall a man H120 NMS make H6213 gods H430 EDP unto himself , and they H1992 [ are ] no H3808 NADV gods H430 NAME-4MP ?
YLT
20. Doth man make for himself gods, And they -- no gods?
ASV
20. Shall a man make unto himself gods, which yet are no gods?
WEB
20. Shall a man make to himself gods, which yet are no gods?
NASB
20. Can man make for himself gods? These are not gods.
ESV
20. Can man make for himself gods? Such are not gods!"
RV
20. Shall a man make unto himself gods, which yet are no gods?
RSV
20. Can man make for himself gods? Such are no gods!"
NKJV
20. Will a man make gods for himself, Which [are] not gods?
MKJV
20. Shall a man make gods to himself, and they are no gods?
AKJV
20. Shall a man make gods to himself, and they are no gods?
NRSV
20. Can mortals make for themselves gods? Such are no gods!
NIV
20. Do men make their own gods? Yes, but they are not gods!"
NIRV
20. Do men really make their own gods? Yes. But they aren't really gods at all!"
NLT
20. Can people make their own gods? These are not real gods at all!"
MSG
20. Can mortals manufacture gods? Their factories turn out no-gods!
GNB
20. Can people make their own gods? No, if they did, those would not really be gods."
NET
20. Can people make their own gods? No, what they make are not gods at all."
ERVEN
20. Can people make real gods for themselves? No, they can only make statues that are not really gods."