ERVTE
30. ఆశేరు వంశం వారు వారికి మిషాలు, అబ్దోను
TEV
30. ఆషేరు గోత్రికులనుండి నాలుగు పట్టణములను, అనగా మిషెయలును దాని పొలమును అబ్దోనును దాని పొల మును
IRVTE
30. ఆషేరు గోత్రం నుండి నాలుగు పట్టణాలను, అంటే మిషెయలు, దాని పచ్చిక మైదానాలనూ అబ్దోను, దాని పచ్చిక మైదానాలనూ
KJV
30. And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
AMP
30. Out of the tribe of Asher, Mishal, Abdon,
KJVP
30. And out of the tribe H4294 of Asher H836 , Mishal H4861 with H854 her suburbs H4054 , Abdon H5658 with H854 her suburbs H4054 ,
YLT
30. And out of the tribe of Asher, Mishal and its suburbs, Abdon and its suburbs,
ASV
30. And out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
WEB
30. Out of the tribe of Asher, Mishal with its suburbs, Abdon with its suburbs,
NASB
30. the four cities of Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
ESV
30. and out of the tribe of Asher, Mishal with its pasturelands, Abdon with its pasturelands,
RV
30. And out of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs;
RSV
30. and out of the tribe of Asher, Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
NKJV
30. and from the tribe of Asher, Mishal with its common-land, Abdon with its common-land,
MKJV
30. And out of the tribe of Asher, Mishal and its open lands, and Abdon and its open lands,
AKJV
30. And out of the tribe of Asher, Mishal with her suburbs, Abdon with her suburbs,
NRSV
30. Out of the tribe of Asher: Mishal with its pasture lands, Abdon with its pasture lands,
NIV
30. from the tribe of Asher, Mishal, Abdon,
NIRV
30. From the tribe of Asherthey received Mishal, Abdon,
NLT
30. From the tribe of Asher they received the following towns with their pasturelands: Mishal, Abdon,
MSG
30. From the tribe of Asher: Mishal, Abdon,
GNB
30. From the territory of Asher they received four cities: Mishal, Abdon,
NET
30. from the tribe of Asher: Mishal, Abdon,
ERVEN
30. The tribe of Asher gave them Mishal, Abdon,