పవిత్ర బైబిల్

ఈజీ టు రీడ్ వెర్షన్ (ERV) - తెలుగు
నెహెమ్యా
ERVTE
16. షబ్బెతయి, యోజాబాదు (వీళ్లిద్దరూ లేవీయుల నాయకులు. వీళ్లు ఆలయం బయటి పనుల పర్యవేక్షకులు),

TEV
16. లేవీయు లలో ప్రధానులైన వారిలో షబ్బెతైయును యోజా బాదును దేవుని మందిర బాహ్య విషయములో పై విచారణచేయు అధికారము పొందిరి.

IRVTE
16. లేవీయుల్లో ప్రముఖులైన షబ్బెతై, యోజాబాదులకు దేవుని మందిరం బయటి పనుల నిర్వహించే అధికారం ఇచ్చారు.



KJV
16. And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, [had] the oversight of the outward business of the house of God.

AMP
16. And Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had charge of the outside work of the house of God;

KJVP
16. And Shabbethai H7678 and Jozabad H3107 , of the chief H7218 of the Levites H3881 , [ had ] the oversight H5921 PREP of the outward H2435 business H4399 of the house H1004 of God H430 D-EDP .

YLT
16. and Shabbethai, and Jozabad, [are] over the outward work of the house of God, of the heads of the Levites,

ASV
16. and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

WEB
16. and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

NASB
16. Shabbethai and Jozabad, levitical chiefs who were placed over the external affairs of the house of God;

ESV
16. and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were over the outside work of the house of God;

RV
16. and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;

RSV
16. and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were over the outside work of the house of God;

NKJV
16. Shabbethai and Jozabad, of the heads of the Levites, [had] the oversight of the business outside of the house of God;

MKJV
16. And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, were over the outward business of the house of God.

AKJV
16. And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.

NRSV
16. and Shabbethai and Jozabad, of the leaders of the Levites, who were over the outside work of the house of God;

NIV
16. Shabbethai and Jozabad, two of the heads of the Levites, who had charge of the outside work of the house of God;

NIRV
16. There were also Shabbethai and Jozabad. They were two of the leaders of the Levites. They were in charge of the work that was done outside God's house.

NLT
16. Also Shabbethai and Jozabad, who were in charge of the work outside the Temple of God.

MSG
16. Shabbethai and Jozabad, two of the leaders of the Levites who were in charge of the outside work of The Temple of God;

GNB
16. Shabbethai and Jozabad, prominent Levites in charge of the work outside the Temple.

NET
16. Shabbethai and Jozabad, leaders of the Levites, were in charge of the external work for the temple of God;

ERVEN
16. Shabbethai and Jozabad (two of the leaders of the Levites in charge of the outside work of God's Temple),



మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 16 / 36
  • షబ్బెతయి, యోజాబాదు (వీళ్లిద్దరూ లేవీయుల నాయకులు. వీళ్లు ఆలయం బయటి పనుల పర్యవేక్షకులు),
  • TEV

    లేవీయు లలో ప్రధానులైన వారిలో షబ్బెతైయును యోజా బాదును దేవుని మందిర బాహ్య విషయములో పై విచారణచేయు అధికారము పొందిరి.
  • IRVTE

    లేవీయుల్లో ప్రముఖులైన షబ్బెతై, యోజాబాదులకు దేవుని మందిరం బయటి పనుల నిర్వహించే అధికారం ఇచ్చారు.
  • KJV

    And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
  • AMP

    And Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had charge of the outside work of the house of God;
  • KJVP

    And Shabbethai H7678 and Jozabad H3107 , of the chief H7218 of the Levites H3881 , had the oversight H5921 PREP of the outward H2435 business H4399 of the house H1004 of God H430 D-EDP .
  • YLT

    and Shabbethai, and Jozabad, are over the outward work of the house of God, of the heads of the Levites,
  • ASV

    and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;
  • WEB

    and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;
  • NASB

    Shabbethai and Jozabad, levitical chiefs who were placed over the external affairs of the house of God;
  • ESV

    and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were over the outside work of the house of God;
  • RV

    and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who had the oversight of the outward business of the house of God;
  • RSV

    and Shabbethai and Jozabad, of the chiefs of the Levites, who were over the outside work of the house of God;
  • NKJV

    Shabbethai and Jozabad, of the heads of the Levites, had the oversight of the business outside of the house of God;
  • MKJV

    And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, were over the outward business of the house of God.
  • AKJV

    And Shabbethai and Jozabad, of the chief of the Levites, had the oversight of the outward business of the house of God.
  • NRSV

    and Shabbethai and Jozabad, of the leaders of the Levites, who were over the outside work of the house of God;
  • NIV

    Shabbethai and Jozabad, two of the heads of the Levites, who had charge of the outside work of the house of God;
  • NIRV

    There were also Shabbethai and Jozabad. They were two of the leaders of the Levites. They were in charge of the work that was done outside God's house.
  • NLT

    Also Shabbethai and Jozabad, who were in charge of the work outside the Temple of God.
  • MSG

    Shabbethai and Jozabad, two of the leaders of the Levites who were in charge of the outside work of The Temple of God;
  • GNB

    Shabbethai and Jozabad, prominent Levites in charge of the work outside the Temple.
  • NET

    Shabbethai and Jozabad, leaders of the Levites, were in charge of the external work for the temple of God;
  • ERVEN

    Shabbethai and Jozabad (two of the leaders of the Levites in charge of the outside work of God's Temple),
మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 16 / 36
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References