పవిత్ర బైబిల్

ఈజీ టు రీడ్ వెర్షన్ (ERV) - తెలుగు
సంఖ్యాకాండము
ERVTE
5. కనుక ఏమి చేయాలని యెహోవాను మోషే అడిగాడు.

TEV
5. అప్పుడు మోషే వారి కొరకు యెహోవా సన్నిధిని మనవిచేయగా

IRVTE
5. అప్పుడు మోషే వారి కోసం యెహోవా సన్నిధిలో అడిగాడు,



KJV
5. And Moses brought their cause before the LORD.

AMP
5. Moses brought their case before the Lord.

KJVP
5. And Moses H4872 brought H7126 their cause H4941 before H6440 L-CMP the LORD H3068 NAME-4MS .

YLT
5. and Moses bringeth near their cause before Jehovah.

ASV
5. And Moses brought their cause before Jehovah.

WEB
5. Moses brought their cause before Yahweh.

NASB
5. When Moses laid their case before the LORD,

ESV
5. Moses brought their case before the LORD.

RV
5. And Moses brought their cause before the LORD.

RSV
5. Moses brought their case before the LORD.

NKJV
5. So Moses brought their case before the LORD.

MKJV
5. And Moses brought their cause before Jehovah.

AKJV
5. And Moses brought their cause before the LORD.

NRSV
5. Moses brought their case before the LORD.

NIV
5. So Moses brought their case before the LORD

NIRV
5. So Moses brought their case to the Lord.

NLT
5. So Moses brought their case before the LORD.

MSG
5. Moses brought their case to GOD.

GNB
5. Moses presented their case to the LORD,

NET
5. So Moses brought their case before the LORD.

ERVEN
5. So Moses asked the Lord what he should do.



మొత్తం 23 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 23
  • కనుక ఏమి చేయాలని యెహోవాను మోషే అడిగాడు.
  • TEV

    అప్పుడు మోషే వారి కొరకు యెహోవా సన్నిధిని మనవిచేయగా
  • IRVTE

    అప్పుడు మోషే వారి కోసం యెహోవా సన్నిధిలో అడిగాడు,
  • KJV

    And Moses brought their cause before the LORD.
  • AMP

    Moses brought their case before the Lord.
  • KJVP

    And Moses H4872 brought H7126 their cause H4941 before H6440 L-CMP the LORD H3068 NAME-4MS .
  • YLT

    and Moses bringeth near their cause before Jehovah.
  • ASV

    And Moses brought their cause before Jehovah.
  • WEB

    Moses brought their cause before Yahweh.
  • NASB

    When Moses laid their case before the LORD,
  • ESV

    Moses brought their case before the LORD.
  • RV

    And Moses brought their cause before the LORD.
  • RSV

    Moses brought their case before the LORD.
  • NKJV

    So Moses brought their case before the LORD.
  • MKJV

    And Moses brought their cause before Jehovah.
  • AKJV

    And Moses brought their cause before the LORD.
  • NRSV

    Moses brought their case before the LORD.
  • NIV

    So Moses brought their case before the LORD
  • NIRV

    So Moses brought their case to the Lord.
  • NLT

    So Moses brought their case before the LORD.
  • MSG

    Moses brought their case to GOD.
  • GNB

    Moses presented their case to the LORD,
  • NET

    So Moses brought their case before the LORD.
  • ERVEN

    So Moses asked the Lord what he should do.
మొత్తం 23 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 23
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References