ERVTE
13. అప్పుడు ఆ వ్యక్తి చెడ్డ మాటలు మాట్లాడకూడదు, ఆ వ్యక్తి అబద్ధాలు పలుకకూడదు,
TEV
13. చెడ్డ మాటలు పలుకకుండ నీ నాలుకను కపటమైన మాటలు పలుకకుండ నీ పెదవులను కాచు కొనుము.
IRVTE
13. దుర్మార్గమైన మాటలు పలకకుండా ఉండు. అబద్ధాలు చెప్పకుండా నీ పెదాలను కాపాడుకో.
KJV
13. Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
AMP
13. Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
KJVP
13. Keep H5341 thy tongue H3956 from evil H7451 M-AMS , and thy lips H8193 W-CFD-2MS from speaking H1696 guile H4820 NFS .
YLT
13. Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
ASV
13. Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking guile.
WEB
13. Keep your tongue from evil, And your lips from speaking lies.
NASB
13. Who among you loves life, takes delight in prosperous days?
ESV
13. Keep your tongue from evil and your lips from speaking deceit.
RV
13. Keep thy tongue from evil, and thy lips from speaking guile.
RSV
13. Keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
NKJV
13. Keep your tongue from evil, And your lips from speaking deceit.
MKJV
13. Keep your tongue from evil and your lips from speaking guile.
AKJV
13. Keep your tongue from evil, and your lips from speaking guile.
NRSV
13. Keep your tongue from evil, and your lips from speaking deceit.
NIV
13. keep your tongue from evil and your lips from speaking lies.
NIRV
13. Then keep your tongues from speaking evil. Keep your lips from telling lies.
NLT
13. Then keep your tongue from speaking evil and your lips from telling lies!
MSG
13. Guard your tongue from profanity, and no more lying through your teeth.
GNB
13. Then keep from speaking evil and from telling lies.
NET
13. Then make sure you don't speak evil words or use deceptive speech!
ERVEN
13. Then avoid saying anything hurtful, and never let a lie come out of your mouth.