పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
అపొస్తలుల కార్యములు
TEV
36. కుప్రలో పుట్టిన లేవీయుడగు యోసేపు అను ఒక డుండెను. ఇతనికి అపొస్తలులు, హెచ్చరిక పుత్రుడు అని అర్థమిచ్చు బర్నబా అను పేరు పెట్టియుండిరి. ఇతడు భూమిగలవాడై యుండి దానిని అమి్మ

ERVTE
36. యోసేపు అనే అతడు లేవి వంశీయుడు. ఇతడు సైప్రసు (కుప్ర) ద్వీపానికి చెందినవాడు. ఇతణ్ణి అపొస్తలులు బర్నబా (ప్రోత్సాహపు కుమారుడని ఈ పదానికి అర్థం) అని పిలిచే వాళ్ళు.

IRVTE
36. సైప్రస్ దీవికి చెందిన యోసేపు అనే ఒక లేవీయునికి అపొస్తలులు ‘బర్నబా’ అనే పేరు పెట్టారు. ఆ పేరుకు అర్థం ‘ఆదరణ పుత్రుడు.’



KJV
36. And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, [and] of the country of Cyprus,

AMP
36. Now Joseph, a Levite and native of Cyprus who was surnamed Barnabas by the apostles, which interpreted means Son of Encouragement,

KJVP
36. And G1161 CONJ Joses G2500 N-NSM , who G3588 T-NSM by G5259 the G3588 T-GPM apostles G652 N-GPM was surnamed G1941 V-APP-NSM Barnabas G921 N-NSM , (which is G3603 , being interpreted G3177 V-PPP-NSN , The son G5207 N-NSM of consolation , ) a G3874 N-GSF Levite G3019 N-NSM , [ and ] of the country of Cyprus G2953 N-NSM ,

YLT
36. And Joses, who was surnamed by the apostles Barnabas -- which is, having been interpreted, Son of Comfort -- a Levite, of Cyprus by birth,

ASV
36. And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race,

WEB
36. Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,

NASB
36. Thus Joseph, also named by the apostles Barnabas (which is translated "son of encouragement"), a Levite, a Cypriot by birth,

ESV
36. Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,

RV
36. And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race,

RSV
36. Thus Joseph who was surnamed by the apostles Barnabas (which means, Son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,

NKJV
36. And Joses, who was also named Barnabas by the apostles (which is translated Son of Encouragement), a Levite of the country of Cyprus,

MKJV
36. And Joses, who was surnamed Barnabas by the apostles (which is, being translated, The son of consolation), a Levite, a Cypriot by race,

AKJV
36. And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus,

NRSV
36. There was a Levite, a native of Cyprus, Joseph, to whom the apostles gave the name Barnabas (which means "son of encouragement").

NIV
36. Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means Son of Encouragement),

NIRV
36. Joseph was a Levite from Cyprus. The apostles called him Barnabas. The name Barnabas means Son of Help.

NLT
36. For instance, there was Joseph, the one the apostles nicknamed Barnabas (which means "Son of Encouragement"). He was from the tribe of Levi and came from the island of Cyprus.

MSG
36. Joseph, called by the apostles "Barnabas" (which means "Son of Comfort"), a Levite born in Cyprus,

GNB
36. And so it was that Joseph, a Levite born in Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means "One who Encourages"),

NET
36. So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated "son of encouragement"),

ERVEN
36. One of the believers was named Joseph. The apostles called him Barnabas. (This name means "one who encourages others.") He was a Levite born in Cyprus.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 37 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 36 / 37
  • కుప్రలో పుట్టిన లేవీయుడగు యోసేపు అను ఒక డుండెను. ఇతనికి అపొస్తలులు, హెచ్చరిక పుత్రుడు అని అర్థమిచ్చు బర్నబా అను పేరు పెట్టియుండిరి. ఇతడు భూమిగలవాడై యుండి దానిని అమి్మ
  • ERVTE

    యోసేపు అనే అతడు లేవి వంశీయుడు. ఇతడు సైప్రసు (కుప్ర) ద్వీపానికి చెందినవాడు. ఇతణ్ణి అపొస్తలులు బర్నబా (ప్రోత్సాహపు కుమారుడని ఈ పదానికి అర్థం) అని పిలిచే వాళ్ళు.
  • IRVTE

    సైప్రస్ దీవికి చెందిన యోసేపు అనే ఒక లేవీయునికి అపొస్తలులు ‘బర్నబా’ అనే పేరు పెట్టారు. ఆ పేరుకు అర్థం ‘ఆదరణ పుత్రుడు.’
  • KJV

    And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus,
  • AMP

    Now Joseph, a Levite and native of Cyprus who was surnamed Barnabas by the apostles, which interpreted means Son of Encouragement,
  • KJVP

    And G1161 CONJ Joses G2500 N-NSM , who G3588 T-NSM by G5259 the G3588 T-GPM apostles G652 N-GPM was surnamed G1941 V-APP-NSM Barnabas G921 N-NSM , (which is G3603 , being interpreted G3177 V-PPP-NSN , The son G5207 N-NSM of consolation , ) a G3874 N-GSF Levite G3019 N-NSM , and of the country of Cyprus G2953 N-NSM ,
  • YLT

    And Joses, who was surnamed by the apostles Barnabas -- which is, having been interpreted, Son of Comfort -- a Levite, of Cyprus by birth,
  • ASV

    And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race,
  • WEB

    Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of Encouragement), a Levite, a man of Cyprus by race,
  • NASB

    Thus Joseph, also named by the apostles Barnabas (which is translated "son of encouragement"), a Levite, a Cypriot by birth,
  • ESV

    Thus Joseph, who was also called by the apostles Barnabas (which means son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,
  • RV

    And Joseph, who by the apostles was surnamed Barnabas (which is, being interpreted, Son of exhortation), a Levite, a man of Cyprus by race,
  • RSV

    Thus Joseph who was surnamed by the apostles Barnabas (which means, Son of encouragement), a Levite, a native of Cyprus,
  • NKJV

    And Joses, who was also named Barnabas by the apostles (which is translated Son of Encouragement), a Levite of the country of Cyprus,
  • MKJV

    And Joses, who was surnamed Barnabas by the apostles (which is, being translated, The son of consolation), a Levite, a Cypriot by race,
  • AKJV

    And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, and of the country of Cyprus,
  • NRSV

    There was a Levite, a native of Cyprus, Joseph, to whom the apostles gave the name Barnabas (which means "son of encouragement").
  • NIV

    Joseph, a Levite from Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means Son of Encouragement),
  • NIRV

    Joseph was a Levite from Cyprus. The apostles called him Barnabas. The name Barnabas means Son of Help.
  • NLT

    For instance, there was Joseph, the one the apostles nicknamed Barnabas (which means "Son of Encouragement"). He was from the tribe of Levi and came from the island of Cyprus.
  • MSG

    Joseph, called by the apostles "Barnabas" (which means "Son of Comfort"), a Levite born in Cyprus,
  • GNB

    And so it was that Joseph, a Levite born in Cyprus, whom the apostles called Barnabas (which means "One who Encourages"),
  • NET

    So Joseph, a Levite who was a native of Cyprus, called by the apostles Barnabas (which is translated "son of encouragement"),
  • ERVEN

    One of the believers was named Joseph. The apostles called him Barnabas. (This name means "one who encourages others.") He was a Levite born in Cyprus.
మొత్తం 37 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 36 / 37
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References