పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
ద్వితీయోపదేశకాండమ
TEV
1. ఆకాశమండలమా, చెవినొగ్గుము; నేను మాట లాడుదును భూమండలమా, నా నోటిమాట వినుము.

ERVTE
1. “ఆకాశములారా ఆలకించండి, నేను మాట్లాడుతాను. భూమి నానోటి మాటలు వినునుగాక!

IRVTE
1. ఆకాశమా! నేను చెప్పేది విను! నన్ను మాట్లాడనియ్యి. భూగోళమా, నా నోటి మాటలు ఆలకించు.



KJV
1. Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

AMP
1. GIVE EAR, O heavens, and I [Moses] will speak; and let the earth hear the words of my mouth.

KJVP
1. Give ear H238 VHI2MP , O ye heavens H8064 D-NMD , and I will speak H1696 ; and hear H8085 , O earth H776 D-GFS , the words H561 CMP of my mouth H6310 CMS-1MS .

YLT
1. `Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!

ASV
1. Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth.

WEB
1. Give ear, you heavens, and I will speak; Let the earth hear the words of my mouth.

NASB
1. Give ear, O heavens, while I speak; let the earth hearken to the words of my mouth!

ESV
1. "Give ear, O heavens, and I will speak, and let the earth hear the words of my mouth.

RV
1. Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth:

RSV
1. "Give ear, O heavens, and I will speak; and let the earth hear the words of my mouth.

NKJV
1. "Give ear, O heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth.

MKJV
1. Give ear, O heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

AKJV
1. Give ear, O you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.

NRSV
1. Give ear, O heavens, and I will speak; let the earth hear the words of my mouth.

NIV
1. Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.

NIRV
1. Heavens, listen to me. Then I will speak. Earth, hear the words of my mouth.

NLT
1. "Listen, O heavens, and I will speak! Hear, O earth, the words that I say!

MSG
1. Listen, Heavens, I have something to tell you. Attention, Earth, I've got a mouth full of words.

GNB
1. "Earth and sky, hear my words, listen closely to what I say.

NET
1. Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.

ERVEN
1. "Skies, listen and I will speak. Earth, hear the words of my mouth.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 52 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 1 / 52
  • ఆకాశమండలమా, చెవినొగ్గుము; నేను మాట లాడుదును భూమండలమా, నా నోటిమాట వినుము.
  • ERVTE

    “ఆకాశములారా ఆలకించండి, నేను మాట్లాడుతాను. భూమి నానోటి మాటలు వినునుగాక!
  • IRVTE

    ఆకాశమా! నేను చెప్పేది విను! నన్ను మాట్లాడనియ్యి. భూగోళమా, నా నోటి మాటలు ఆలకించు.
  • KJV

    Give ear, O ye heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
  • AMP

    GIVE EAR, O heavens, and I Moses will speak; and let the earth hear the words of my mouth.
  • KJVP

    Give ear H238 VHI2MP , O ye heavens H8064 D-NMD , and I will speak H1696 ; and hear H8085 , O earth H776 D-GFS , the words H561 CMP of my mouth H6310 CMS-1MS .
  • YLT

    `Give ear, O heavens, and I speak; And thou dost hear, O earth, sayings of my mouth!
  • ASV

    Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth.
  • WEB

    Give ear, you heavens, and I will speak; Let the earth hear the words of my mouth.
  • NASB

    Give ear, O heavens, while I speak; let the earth hearken to the words of my mouth!
  • ESV

    "Give ear, O heavens, and I will speak, and let the earth hear the words of my mouth.
  • RV

    Give ear, ye heavens, and I will speak; And let the earth hear the words of my mouth:
  • RSV

    "Give ear, O heavens, and I will speak; and let the earth hear the words of my mouth.
  • NKJV

    "Give ear, O heavens, and I will speak; And hear, O earth, the words of my mouth.
  • MKJV

    Give ear, O heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
  • AKJV

    Give ear, O you heavens, and I will speak; and hear, O earth, the words of my mouth.
  • NRSV

    Give ear, O heavens, and I will speak; let the earth hear the words of my mouth.
  • NIV

    Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.
  • NIRV

    Heavens, listen to me. Then I will speak. Earth, hear the words of my mouth.
  • NLT

    "Listen, O heavens, and I will speak! Hear, O earth, the words that I say!
  • MSG

    Listen, Heavens, I have something to tell you. Attention, Earth, I've got a mouth full of words.
  • GNB

    "Earth and sky, hear my words, listen closely to what I say.
  • NET

    Listen, O heavens, and I will speak; hear, O earth, the words of my mouth.
  • ERVEN

    "Skies, listen and I will speak. Earth, hear the words of my mouth.
మొత్తం 52 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 1 / 52
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References