TEV
20. విలువగల ధనమును నూనెయు జ్ఞానుల యింటనుండును బుద్ధిహీనుడు దాని వ్యయపరచును.
ERVTE
20. జ్ఞానము గలవాడు తనకు అవసరమైన వాటిని భద్రం చేసికొంటాడు. కాని తెలివి తక్కువవాడు దొరికిన దాన్ని దొరికినంత త్వరగానే వాడేస్తాడు.
IRVTE
20. విలువైన నిధులు, నూనె జ్ఞానుల ఇళ్ళలో ఉంటాయి. బుద్ధిహీనుడు వాటిని నిర్లక్షంగా ఖర్చు చేస్తాడు.
KJV
20. [There is] treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spendeth it up.
AMP
20. There are precious treasures and oil in the dwelling of the wise, but a self-confident and foolish man swallows it up and wastes it.
KJVP
20. [ There ] [ is ] treasure H214 to be desired H2530 VNPMS and oil H8081 in the dwelling H5116 of the wise H2450 AMS ; but a foolish H3684 man H120 NMS spendeth it up H1104 .
YLT
20. A treasure to be desired, and oil, [Is] in the habitation of the wise, And a foolish man swalloweth it up.
ASV
20. There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swalloweth it up.
WEB
20. There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; But a foolish man swallows it up.
NASB
20. Precious treasure remains in the house of the wise, but the fool consumes it.
ESV
20. Precious treasure and oil are in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
RV
20. There is precious treasure and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man swalloweth it up.
RSV
20. Precious treasure remains in a wise man's dwelling, but a foolish man devours it.
NKJV
20. [There is] desirable treasure, And oil in the dwelling of the wise, But a foolish man squanders it.
MKJV
20. A desirable treasure and oil are in the home of the wise; but a foolish man swallows it up.
AKJV
20. There is treasure to be desired and oil in the dwelling of the wise; but a foolish man spends it up.
NRSV
20. Precious treasure remains in the house of the wise, but the fool devours it.
NIV
20. In the house of the wise are stores of choice food and oil, but a foolish man devours all he has.
NIRV
20. The best food and olive oil are stored up in the houses of wise people. But a foolish man eats up everything he has.
NLT
20. The wise have wealth and luxury, but fools spend whatever they get.
MSG
20. Valuables are safe in a wise person's home; fools put it all out for yard sales.
GNB
20. Wise people live in wealth and luxury, but stupid people spend their money as fast as they get it.
NET
20. There is desirable treasure and olive oil in the dwelling of the wise, but a foolish person devours all he has.
ERVEN
20. Wise people save the nice things they have. Fools use up everything as soon as they get it.