TEV
5. మీరు ఈ మాటలు విననియెడల ఈ నగరుపాడై పోవును, నా తోడని ప్రమాణము చేయుచున్నాను; ఇదే యెహోవా వాక్కు.
ERVTE
5. కాని మీరీ ఆదేశాలను పాటించకపోతే యెహోవా ఇలా చెప్పుచున్నాడు: యెహోవానైన నేను ప్రమాణ పూర్వకంగా చెప్పేదేమంటే, ఈ రాజగృహం నాశనం చేయబడుతుంది. ఇది కేవలం ఒక రాళ్ల గుట్టగా మారిపోతుంది.’ ”
IRVTE
5. మీరు ఈ మాటలు వినకపోతే ఈ పట్టణం పాడైపోతుంది.’ ఇది యెహోవా వాక్కు.”
KJV
5. But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation.
AMP
5. But if you will not hear these words, I swear by Myself, says the Lord, that this house will become a desolation.
KJVP
5. But if H518 W-PART ye will not H3808 NADV hear H8085 these H428 D-DPRO-3MP words H1697 AMP , I swear H7650 by myself , saith H5002 the LORD H3068 EDS , that H3588 CONJ this H2088 D-PMS house H1004 D-NMS shall become H1961 VQY3MS a desolation H2723 .
YLT
5. And if ye do not hear these words, By myself I have sworn -- an affirmation of Jehovah, That this house is for a desolation.
ASV
5. But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith Jehovah, that this house shall become a desolation.
WEB
5. But if you will not hear these words, I swear by myself, says Yahweh, that this house shall become a desolation.
NASB
5. But if you do not obey these commands, I swear by myself, says the LORD: this palace shall become rubble.
ESV
5. But if you will not obey these words, I swear by myself, declares the LORD, that this house shall become a desolation.
RV
5. But if ye will not hear these words, I swear by myself, saith the LORD, that this house shall become a desolation.
RSV
5. But if you will not heed these words, I swear by myself, says the LORD, that this house shall become a desolation.
NKJV
5. "But if you will not hear these words, I swear by Myself," says the LORD, "that this house shall become a desolation." ' "
MKJV
5. But if you will not hear these Words, I swear by Myself, says Jehovah, that this house shall become a ruin.
AKJV
5. But if you will not hear these words, I swear by myself, said the LORD, that this house shall become a desolation.
NRSV
5. But if you will not heed these words, I swear by myself, says the LORD, that this house shall become a desolation.
NIV
5. But if you do not obey these commands, declares the LORD, I swear by myself that this palace will become a ruin.'"
NIRV
5. " ' "But suppose you do not obey those commands," announces the Lord. "Then I promise you that this palace will be destroyed. I make that promise by taking an oath in my own name." ' "
NLT
5. But if you refuse to pay attention to this warning, I swear by my own name, says the LORD, that this palace will become a pile of rubble.'"
MSG
5. But if you don't obey these commands, then I swear--GOD's Decree!--this palace will end up a heap of rubble.'"
GNB
5. But if you do not obey my commands, then I swear to you that this palace will fall into ruins. I, the LORD, have spoken.
NET
5. But, if you do not obey these commands, I solemnly swear that this palace will become a pile of rubble. I, the LORD, affirm it!"
ERVEN
5. But if you don't obey these commands, this is what the Lord says: I, the Lord, promise that this king's palace will be destroyed—it will become a pile of rocks.'"