పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
రోమీయులకు
TEV
29. ఏలయనగా, దేవుడు తన కృపావరముల విషయములోను, పిలుపు విషయములోను పశ్చాత్తాప పడడు.

ERVTE
29. ఎందుకంటే, దేవుడు “వరాల” విషయంలో, ‘పిలుపు’ విషయంలో మనస్సు మార్చుకోడు.

IRVTE
29. ఎందుకంటే, దేవుని కృపావరాలు, ఆయన పిలుపు విషయాల్లో ఆయన మార్పు లేని వాడు.



KJV
29. For the gifts and calling of God [are] without repentance.

AMP
29. For God's gifts and His call are irrevocable. [He never withdraws them when once they are given, and He does not change His mind about those to whom He gives His grace or to whom He sends His call.]

KJVP
29. For G1063 CONJ the G3588 T-NPN gifts G5486 N-NPN and G2532 CONJ calling G2821 N-NSF of God G2316 N-GSM [ are ] without repentance G278 A-NPN .

YLT
29. for unrepented of [are] the gifts and the calling of God;

ASV
29. For the gifts and the calling of God are not repented of.

WEB
29. For the gifts and the calling of God are irrevocable.

NASB
29. For the gifts and the call of God are irrevocable.

ESV
29. For the gifts and the calling of God are irrevocable.

RV
29. For the gifts and the calling of God are without repentance.

RSV
29. For the gifts and the call of God are irrevocable.

NKJV
29. For the gifts and the calling of God [are] irrevocable.

MKJV
29. For the free gifts and calling of God are without repentance.

AKJV
29. For the gifts and calling of God are without repentance.

NRSV
29. for the gifts and the calling of God are irrevocable.

NIV
29. for God's gifts and his call are irrevocable.

NIRV
29. God does not take back his gifts. He does not change his mind about those he has chosen.

NLT
29. For God's gifts and his call can never be withdrawn.

MSG
29. God's gifts and God's call are under full warranty--never canceled, never rescinded.

GNB
29. For God does not change his mind about whom he chooses and blesses.

NET
29. For the gifts and the call of God are irrevocable.

ERVEN
29. God never changes his mind about the people he calls. He never decides to take back the blessings he has given them.



మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 29 / 36
  • ఏలయనగా, దేవుడు తన కృపావరముల విషయములోను, పిలుపు విషయములోను పశ్చాత్తాప పడడు.
  • ERVTE

    ఎందుకంటే, దేవుడు “వరాల” విషయంలో, ‘పిలుపు’ విషయంలో మనస్సు మార్చుకోడు.
  • IRVTE

    ఎందుకంటే, దేవుని కృపావరాలు, ఆయన పిలుపు విషయాల్లో ఆయన మార్పు లేని వాడు.
  • KJV

    For the gifts and calling of God are without repentance.
  • AMP

    For God's gifts and His call are irrevocable. He never withdraws them when once they are given, and He does not change His mind about those to whom He gives His grace or to whom He sends His call.
  • KJVP

    For G1063 CONJ the G3588 T-NPN gifts G5486 N-NPN and G2532 CONJ calling G2821 N-NSF of God G2316 N-GSM are without repentance G278 A-NPN .
  • YLT

    for unrepented of are the gifts and the calling of God;
  • ASV

    For the gifts and the calling of God are not repented of.
  • WEB

    For the gifts and the calling of God are irrevocable.
  • NASB

    For the gifts and the call of God are irrevocable.
  • ESV

    For the gifts and the calling of God are irrevocable.
  • RV

    For the gifts and the calling of God are without repentance.
  • RSV

    For the gifts and the call of God are irrevocable.
  • NKJV

    For the gifts and the calling of God are irrevocable.
  • MKJV

    For the free gifts and calling of God are without repentance.
  • AKJV

    For the gifts and calling of God are without repentance.
  • NRSV

    for the gifts and the calling of God are irrevocable.
  • NIV

    for God's gifts and his call are irrevocable.
  • NIRV

    God does not take back his gifts. He does not change his mind about those he has chosen.
  • NLT

    For God's gifts and his call can never be withdrawn.
  • MSG

    God's gifts and God's call are under full warranty--never canceled, never rescinded.
  • GNB

    For God does not change his mind about whom he chooses and blesses.
  • NET

    For the gifts and the call of God are irrevocable.
  • ERVEN

    God never changes his mind about the people he calls. He never decides to take back the blessings he has given them.
మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 29 / 36
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References