పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
కీర్తనల గ్రంథము
TEV
19. యెరూషలేమా, నీ మధ్యను నేను యెహోవాకు నా మ్రొక్కుబళ్లు చెల్లించెదను. యెహోవాను స్తుతించుడి.

ERVTE
19. యెరూషలేములో ఆయన ఆలయానికి నేను వెళ్తాను. యెహోవాను స్తుతించండి!

IRVTE
19. యెహోవా మందిర ఆవరణాల్లో, యెరూషలేమా, నీ మధ్యనే నేను యెహోవాకు నా మొక్కుబడులు చెల్లిస్తాను. యెహోవాను స్తుతించండి.



KJV
19. In the courts of the LORD’S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.

AMP
19. In the courts of the Lord's house--in the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord! (Hallelujah!)

KJVP
19. In the courts H2691 of the LORD H3068 EDS \'s house H1004 CMS , in the midst H8432 of thee , O Jerusalem H3389 . Praise H1984 ye the LORD H3050 .

YLT
19. In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!

ASV
19. In the courts of Jehovahs house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.

WEB
19. In the courts of Yahweh's house, In the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!

NASB
19. In the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!

ESV
19. in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!

RV
19. In the courts of the LORD-S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.

RSV
19. in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!

NKJV
19. In the courts of the LORD's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the LORD!

MKJV
19. in the courts of Jehovah's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise Jehovah!

AKJV
19. In the courts of the LORD's house, in the middle of you, O Jerusalem. Praise you the LORD.

NRSV
19. in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!

NIV
19. in the courts of the house of the LORD--in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD.

NIRV
19. I will keep my promise in the courtyards of the Lord's temple. I will keep my promise in Jerusalem itself. Praise the Lord.

NLT
19. in the house of the LORD in the heart of Jerusalem. Praise the LORD!

MSG
19. In the place of worship, in GOD's house, in Jerusalem, GOD's city. Hallelujah!

GNB
19. (SEE 116:18)

NET
19. in the courts of the LORD's temple, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!

ERVEN
19. I will do this in Jerusalem, in the courtyards of the Lord's Temple. Praise the Lord!



మొత్తం 19 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 19 / 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19
  • యెరూషలేమా, నీ మధ్యను నేను యెహోవాకు నా మ్రొక్కుబళ్లు చెల్లించెదను. యెహోవాను స్తుతించుడి.
  • ERVTE

    యెరూషలేములో ఆయన ఆలయానికి నేను వెళ్తాను. యెహోవాను స్తుతించండి!
  • IRVTE

    యెహోవా మందిర ఆవరణాల్లో, యెరూషలేమా, నీ మధ్యనే నేను యెహోవాకు నా మొక్కుబడులు చెల్లిస్తాను. యెహోవాను స్తుతించండి.
  • KJV

    In the courts of the LORD’S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
  • AMP

    In the courts of the Lord's house--in the midst of you, O Jerusalem. Praise the Lord! (Hallelujah!)
  • KJVP

    In the courts H2691 of the LORD H3068 EDS \'s house H1004 CMS , in the midst H8432 of thee , O Jerusalem H3389 . Praise H1984 ye the LORD H3050 .
  • YLT

    In the courts of the house of Jehovah, In thy midst, O Jerusalem, praise ye Jah!
  • ASV

    In the courts of Jehovahs house, In the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye Jehovah.
  • WEB

    In the courts of Yahweh's house, In the midst of you, Jerusalem. Praise Yah!
  • NASB

    In the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Hallelujah!
  • ESV

    in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
  • RV

    In the courts of the LORD-S house, in the midst of thee, O Jerusalem. Praise ye the LORD.
  • RSV

    in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
  • NKJV

    In the courts of the LORD's house, In the midst of you, O Jerusalem. Praise the LORD!
  • MKJV

    in the courts of Jehovah's house, in the midst of you, O Jerusalem. Praise Jehovah!
  • AKJV

    In the courts of the LORD's house, in the middle of you, O Jerusalem. Praise you the LORD.
  • NRSV

    in the courts of the house of the LORD, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
  • NIV

    in the courts of the house of the LORD--in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD.
  • NIRV

    I will keep my promise in the courtyards of the Lord's temple. I will keep my promise in Jerusalem itself. Praise the Lord.
  • NLT

    in the house of the LORD in the heart of Jerusalem. Praise the LORD!
  • MSG

    In the place of worship, in GOD's house, in Jerusalem, GOD's city. Hallelujah!
  • GNB

    (SEE 116:18)
  • NET

    in the courts of the LORD's temple, in your midst, O Jerusalem. Praise the LORD!
  • ERVEN

    I will do this in Jerusalem, in the courtyards of the Lord's Temple. Praise the Lord!
మొత్తం 19 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 19 / 19
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17 18 19
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References