పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
దానియేలు
TEV
10. అప్పుడొకడు చేతితో నన్ను ముట్టి నా మోకాళ్లను అఱచేతులను నేలమోపి నన్ను నిలువ బెట్టి

ERVTE
10. అప్పుడు ఒక చెయ్యి నన్ను తాకి, వణుకుచున్న నా చేతులను, మోకాళ్లను బలపరచి నన్ను నిలువ బెట్టింది.

IRVTE
10. అప్పుడొకడు నన్ను చేత్తో తాకి నా మోకాళ్లను అరచేతులను నేలపై మోపి నన్ను నిలబెట్టి



KJV
10. And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and [upon] the palms of my hands.

AMP
10. And behold, a hand touched me, which set me [unsteadily] upon my knees and upon the palms of my hands.

KJVP
10. And , behold H2009 IJEC , a hand H3027 NFS touched H5060 VQQ3FS me , which set H5128 me upon H5921 PREP my knees H1290 and [ upon ] the palms H3709 of my hands H3027 .

YLT
10. and lo, a hand hath come against me, and shaketh me on my knees and the palms of my hands.

ASV
10. And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.

WEB
10. Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.

NASB
10. But then a hand touched me, raising me to my hands and knees.

ESV
10. And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.

RV
10. And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.

RSV
10. And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.

NKJV
10. Suddenly, a hand touched me, which made me tremble on my knees and [on] the palms of my hands.

MKJV
10. And behold, a hand touched me, which set me shaking on my knees and the palms of my hands.

AKJV
10. And, behold, an hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.

NRSV
10. But then a hand touched me and roused me to my hands and knees.

NIV
10. A hand touched me and set me trembling on my hands and knees.

NIRV
10. A hand touched me. It pulled me up on my hands and knees. I began to tremble with fear.

NLT
10. Just then a hand touched me and lifted me, still trembling, to my hands and knees.

MSG
10. A hand touched me and pulled me to my hands and knees.

GNB
10. Then a hand took hold of me and raised me to my hands and knees; I was still trembling.

NET
10. Then a hand touched me and set me on my hands and knees.

ERVEN
10. Then a hand touched me. When that happened, I got on my hands and knees. I was so afraid that I was shaking.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 21 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
  • అప్పుడొకడు చేతితో నన్ను ముట్టి నా మోకాళ్లను అఱచేతులను నేలమోపి నన్ను నిలువ బెట్టి
  • ERVTE

    అప్పుడు ఒక చెయ్యి నన్ను తాకి, వణుకుచున్న నా చేతులను, మోకాళ్లను బలపరచి నన్ను నిలువ బెట్టింది.
  • IRVTE

    అప్పుడొకడు నన్ను చేత్తో తాకి నా మోకాళ్లను అరచేతులను నేలపై మోపి నన్ను నిలబెట్టి
  • KJV

    And, behold, an hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
  • AMP

    And behold, a hand touched me, which set me unsteadily upon my knees and upon the palms of my hands.
  • KJVP

    And , behold H2009 IJEC , a hand H3027 NFS touched H5060 VQQ3FS me , which set H5128 me upon H5921 PREP my knees H1290 and upon the palms H3709 of my hands H3027 .
  • YLT

    and lo, a hand hath come against me, and shaketh me on my knees and the palms of my hands.
  • ASV

    And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
  • WEB

    Behold, a hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.
  • NASB

    But then a hand touched me, raising me to my hands and knees.
  • ESV

    And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
  • RV

    And, behold, a hand touched me, which set me upon my knees and upon the palms of my hands.
  • RSV

    And behold, a hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
  • NKJV

    Suddenly, a hand touched me, which made me tremble on my knees and on the palms of my hands.
  • MKJV

    And behold, a hand touched me, which set me shaking on my knees and the palms of my hands.
  • AKJV

    And, behold, an hand touched me, which set me on my knees and on the palms of my hands.
  • NRSV

    But then a hand touched me and roused me to my hands and knees.
  • NIV

    A hand touched me and set me trembling on my hands and knees.
  • NIRV

    A hand touched me. It pulled me up on my hands and knees. I began to tremble with fear.
  • NLT

    Just then a hand touched me and lifted me, still trembling, to my hands and knees.
  • MSG

    A hand touched me and pulled me to my hands and knees.
  • GNB

    Then a hand took hold of me and raised me to my hands and knees; I was still trembling.
  • NET

    Then a hand touched me and set me on my hands and knees.
  • ERVEN

    Then a hand touched me. When that happened, I got on my hands and knees. I was so afraid that I was shaking.
మొత్తం 21 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 21
1
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
19 20 21
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References