పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
నెహెమ్యా
TEV
15. లేవీయులలో ఎవరనగా, షెమయా. ఇతడు బున్నీకి పుట్టిన హషబ్యాకనిన అజ్రీకాము కుమారుడైన హష్షూబునకు పుట్టినవాడు.

ERVTE
15. లేవీయుల్లో ఈ కింది వారు యెరూషలేముకు చేరుకున్నారు: షష్షూబు కొడుకు షెమాయా, (హష్షూబు అజీక్రము కొడుకు, అజీక్రము హషబియా కొడుకు, హషబియా బున్నీ కొడుకు),

IRVTE
15. లేవీయుల నుండి షెమయా. ఇతడు అజ్రీకాము మనవడు, హష్షూబు కొడుకు. అజ్రీకాము హషబ్యా కొడుకు, హషబ్యా బున్నీ కొడుకు.



KJV
15. Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

AMP
15. And of the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

KJVP
15. Also of H4480 the Levites H3881 : Shemaiah H8098 the son H1121 CMS of Hashub H2815 , the son H1121 CMS of Azrikam H5840 , the son H1121 CMS of Hashabiah H2811 , the son H1121 CMS of Bunni H1138 ;

YLT
15. And of the Levites: Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni,

ASV
15. And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

WEB
15. Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

NASB
15. Among the Levites were Shemaiah, son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;

ESV
15. And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;

RV
15. And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

RSV
15. And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;

NKJV
15. Also of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

MKJV
15. And from the Levites were Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni.

AKJV
15. Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

NRSV
15. And of the Levites: Shemaiah son of Hasshub son of Azrikam son of Hashabiah son of Bunni;

NIV
15. From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

NIRV
15. Here are the leaders from among the Levites. There was Shemaiah. He was the son of Hasshub. Hasshub was the son of Azrikam. Azrikam was the son of Hashabiah. Hashabiah was the son of Bunni.

NLT
15. From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni.

MSG
15. From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

GNB
15. Levites: Shemaiah, the son of Hasshub and grandson of Azrikam. His ancestors included Hashabiah and Bunni.

NET
15. From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;

ERVEN
15. These are the Levites who moved into Jerusalem: Shemaiah son of Hasshub (the son of Azrikam, who was the son of Hashabiah, who was the son of Bunni),



మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 15 / 36
  • లేవీయులలో ఎవరనగా, షెమయా. ఇతడు బున్నీకి పుట్టిన హషబ్యాకనిన అజ్రీకాము కుమారుడైన హష్షూబునకు పుట్టినవాడు.
  • ERVTE

    లేవీయుల్లో ఈ కింది వారు యెరూషలేముకు చేరుకున్నారు: షష్షూబు కొడుకు షెమాయా, (హష్షూబు అజీక్రము కొడుకు, అజీక్రము హషబియా కొడుకు, హషబియా బున్నీ కొడుకు),
  • IRVTE

    లేవీయుల నుండి షెమయా. ఇతడు అజ్రీకాము మనవడు, హష్షూబు కొడుకు. అజ్రీకాము హషబ్యా కొడుకు, హషబ్యా బున్నీ కొడుకు.
  • KJV

    Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • AMP

    And of the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • KJVP

    Also of H4480 the Levites H3881 : Shemaiah H8098 the son H1121 CMS of Hashub H2815 , the son H1121 CMS of Azrikam H5840 , the son H1121 CMS of Hashabiah H2811 , the son H1121 CMS of Bunni H1138 ;
  • YLT

    And of the Levites: Shemaiah son of Hashub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni,
  • ASV

    And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • WEB

    Of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • NASB

    Among the Levites were Shemaiah, son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;
  • ESV

    And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;
  • RV

    And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • RSV

    And of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni;
  • NKJV

    Also of the Levites: Shemaiah the son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • MKJV

    And from the Levites were Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni.
  • AKJV

    Also of the Levites: Shemaiah the son of Hashub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • NRSV

    And of the Levites: Shemaiah son of Hasshub son of Azrikam son of Hashabiah son of Bunni;
  • NIV

    From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • NIRV

    Here are the leaders from among the Levites. There was Shemaiah. He was the son of Hasshub. Hasshub was the son of Azrikam. Azrikam was the son of Hashabiah. Hashabiah was the son of Bunni.
  • NLT

    From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, son of Azrikam, son of Hashabiah, son of Bunni.
  • MSG

    From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • GNB

    Levites: Shemaiah, the son of Hasshub and grandson of Azrikam. His ancestors included Hashabiah and Bunni.
  • NET

    From the Levites: Shemaiah son of Hasshub, the son of Azrikam, the son of Hashabiah, the son of Bunni;
  • ERVEN

    These are the Levites who moved into Jerusalem: Shemaiah son of Hasshub (the son of Azrikam, who was the son of Hashabiah, who was the son of Bunni),
మొత్తం 36 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 15 / 36
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References