TEV
14. లూకా అను ప్రియుడైన వైద్యుడును, దేమాయు మీకు వందనములు చెప్పుచున్నారు.
ERVTE
14. మన ప్రియమిత్రుడు, వైద్యుడైన “లూకా” మరియు “దేమాయు” మీకు వందనములు చెపుతున్నారు.
IRVTE
14. ప్రియ వైద్యుడు లూకా, దేమా మీకు అభివందనాలు చెబుతున్నారు.
KJV
14. Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
AMP
14. Luke the beloved physician and Demas salute you.
KJVP
14. Luke G3065 N-NSM , the G3588 T-NSM beloved G27 A-NSM physician G2395 N-NSM , and G2532 CONJ Demas G1214 N-NSM , greet G782 V-PNI-3S you G5209 P-2AP .
YLT
14. Salute you doth Lukas, the beloved physician, and Demas;
ASV
14. Luke, the beloved physician, and Demas salute you.
WEB
14. Luke, the beloved physician, and Demas greet you.
NASB
14. Luke the beloved physician sends greetings, as does Demas.
ESV
14. Luke the beloved physician greets you, as does Demas.
RV
14. Luke, the beloved physician, and Demas salute you.
RSV
14. Luke the beloved physician and Demas greet you.
NKJV
14. Luke the beloved physician and Demas greet you.
MKJV
14. Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
AKJV
14. Luke, the beloved physician, and Demas, greet you.
NRSV
14. Luke, the beloved physician, and Demas greet you.
NIV
14. Our dear friend Luke, the doctor, and Demas send greetings.
NIRV
14. Our dear friend Luke, the doctor, sends greetings. So does Demas.
NLT
14. Luke, the beloved doctor, sends his greetings, and so does Demas.
MSG
14. Luke, good friend and physician, and Demas both send greetings.
GNB
14. Luke, our dear doctor, and Demas send you their greetings.
NET
14. Our dear friend Luke the physician and Demas greet you.
ERVEN
14. Greetings also from Demas and our dear friend Luke, the doctor.