IRVTE
13. మాకు మతి తప్పింది అని ఎవరైనా అంటే అది దేవుని కోసమే. మేము స్థిర చిత్తులం అంటే అది మీ కోసమే.
TEV
13. ఏలయనగా మేము వెఱ్రివారమైతిమా దేవుని నిమిత్తమే; స్వస్థబుద్ధిగలవారమైతిమా మీ నిమిత్తమే.
ERVTE
13. మాకు మతి పోయిందా? ఔను, అది దేవుని కోసం పోయింది. మాకు మతి ఉందా? ఔను అది మీకోసం ఉంది.
KJV
13. For whether we be beside ourselves, [it is] to God: or whether we be sober, [it is] for your cause.
AMP
13. For if we are beside ourselves [mad, as some say], it is for God and concerns Him; if we are in our right mind, it is for your benefit,
KJVP
13. For G1063 CONJ whether G1535 CONJ we be beside ourselves G1839 V-2AAI-1P , [ it ] [ is ] to God G2316 N-DSM : or whether G1535 CONJ we be sober G4993 V-PAI-1P , [ it ] [ is ] for your cause G5213 P-2DP .
YLT
13. for whether we were beside ourselves, [it was] to God; whether we be of sound mind -- [it is] to you,
ASV
13. For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
WEB
13. For if we are beside ourselves, it is for God. Or if we are of sober mind, it is for you.
NASB
13. For if we are out of our minds, it is for God; if we are rational, it is for you.
ESV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
RV
13. For whether we are beside ourselves, it is unto God; or whether we are of sober mind, it is unto you.
RSV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
NKJV
13. For if we are beside ourselves, [it is] for God; or if we are of sound mind, [it is] for you.
MKJV
13. For if we are out of our mind, it is to God; or if we are in our senses, it is for you.
AKJV
13. For whether we be beside ourselves, it is to God: or whether we be sober, it is for your cause.
NRSV
13. For if we are beside ourselves, it is for God; if we are in our right mind, it is for you.
NIV
13. If we are out of our mind, it is for the sake of God; if we are in our right mind, it is for you.
NIRV
13. Are we out of our minds? That is because we want to serve God. Does what we say make sense? That is because we want to serve you.
NLT
13. If it seems we are crazy, it is to bring glory to God. And if we are in our right minds, it is for your benefit.
MSG
13. If I acted crazy, I did it for God; if I acted overly serious, I did it for you.
GNB
13. Are we really insane? It is for God's sake. Or are we sane? Then it is for your sake.
NET
13. For if we are out of our minds, it is for God; if we are of sound mind, it is for you.
ERVEN
13. If we are crazy, it is for God. If we have our right mind, it is for you.