IRVTE
13. అప్పుడు, “పేతురూ, లేచి చంపుకుని తిను” అనే ఒక శబ్డం అతనికి వినిపించింది.
TEV
13. అప్పుడు పేతురూ, నీవు లేచి చంపుకొని తినుమని ఒక శబ్దమత నికి వినబడెను.
ERVTE
13. ఒక స్వరం, “పేతురూ, లే! వాటిని చంపి తిను” అని అన్నది.
KJV
13. And there came a voice to him, {SCJ}Rise, Peter; kill, and eat. {SCJ.}
AMP
13. And there came a voice to him, saying, Rise up, Peter, kill and eat.
KJVP
13. And G2532 CONJ there came G1096 V-2ADI-3S a voice G5456 N-NSF to G4314 PREP him G846 P-ASM , Rise G450 V-2AAP-NSM , Peter G4074 N-VSM ; kill G2380 V-AAM-2S , and G2532 CONJ eat G5315 V-2AAM-2S .
YLT
13. and there came a voice unto him: `Having risen, Peter, slay and eat.`
ASV
13. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat.
WEB
13. A voice came to him, "Rise, Peter, kill and eat!"
NASB
13. A voice said to him, "Get up, Peter. Slaughter and eat."
ESV
13. And there came a voice to him: "Rise, Peter; kill and eat."
RV
13. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill and eat.
RSV
13. And there came a voice to him, "Rise, Peter; kill and eat."
NKJV
13. And a voice came to him, "Rise, Peter; kill and eat."
MKJV
13. And a voice came to him, saying, Rise, Peter! Kill and eat!
AKJV
13. And there came a voice to him, Rise, Peter; kill, and eat.
NRSV
13. Then he heard a voice saying, "Get up, Peter; kill and eat."
NIV
13. Then a voice told him, "Get up, Peter. Kill and eat."
NIRV
13. Then a voice told him, "Get up, Peter. Kill and eat."
NLT
13. Then a voice said to him, "Get up, Peter; kill and eat them."
MSG
13. Then a voice came: "Go to it, Peter--kill and eat."
GNB
13. A voice said to him, "Get up, Peter; kill and eat!"
NET
13. Then a voice said to him, "Get up, Peter; slaughter and eat!"
ERVEN
13. Then a voice said to him, "Get up, Peter; kill anything here and eat it."