పవిత్ర బైబిల్

ఇండియన్ రివైజ్డ్ వెర్షన్ (IRV) - తెలుగు
సామెతలు
IRVTE
22. స్త్రీ ఎంత అందంగా ఉన్నప్పటికీ ఆమెకు వివేకం లేకపోతే ఆ స్త్రీ పంది ముక్కుకు తొడిగిన బంగారు ముక్కుపుడకతో సమానం.

TEV
22. వివేకములేని సుందరస్త్రీ పంది ముక్కుననున్న బంగారు కమ్మివంటిది.

ERVTE
22. ఒక స్త్రీ అందంగా ఉండి, అవివేకంగా ఉంటే అది అందమైన బంగారు ఉంగరం పంది ముక్కుకు ఉన్నట్టే ఉంటుంది.



KJV
22. [As] a jewel of gold in a swine’s snout, [so is] a fair woman which is without discretion.

AMP
22. As a ring of gold in a swine's snout, so is a fair woman who is without discretion.

KJVP
22. [ As ] a jewel H5141 CMS of gold H2091 NMS in a swine H2386 \'s snout H639 , [ so ] [ is ] a fair H3303 AFS woman H802 NFS which is without H5493 discretion H2940 .

YLT
22. A ring of gold in the nose of a sow -- A fair woman and stubborn of behaviour.

ASV
22. As a ring of gold in a swines snout, So is a fair woman that is without discretion.

WEB
22. Like a gold ring in a pig's snout, Is a beautiful woman who lacks discretion.

NASB
22. Like a golden ring in a swine's snout is a beautiful woman with a rebellious disposition.

ESV
22. Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman without discretion.

RV
22. {cf15i As a} jewel of gold in a swine-s snout, {cf15i so is} a fair woman which is without discretion.

RSV
22. Like a gold ring in a swine's snout is a beautiful woman without discretion.

NKJV
22. [As] a ring of gold in a swine's snout, [So is] a lovely woman who lacks discretion.

MKJV
22. Like a jewel of gold in a swine's snout, so is a beautiful woman who turns aside discretion.

AKJV
22. As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.

NRSV
22. Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman without good sense.

NIV
22. Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who shows no discretion.

NIRV
22. A beautiful woman who has no sense is like a gold ring in a pig's nose.

NLT
22. A beautiful woman who lacks discretion is like a gold ring in a pig's snout.

MSG
22. Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful face on an empty head.

GNB
22. Beauty in a woman without good judgment is like a gold ring in a pig's snout.

NET
22. Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who rejects discretion.

ERVEN
22. A beautiful woman without good sense is like a gold ring in a pig's nose.



మొత్తం 31 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 22 / 31
  • స్త్రీ ఎంత అందంగా ఉన్నప్పటికీ ఆమెకు వివేకం లేకపోతే ఆ స్త్రీ పంది ముక్కుకు తొడిగిన బంగారు ముక్కుపుడకతో సమానం.
  • TEV

    వివేకములేని సుందరస్త్రీ పంది ముక్కుననున్న బంగారు కమ్మివంటిది.
  • ERVTE

    ఒక స్త్రీ అందంగా ఉండి, అవివేకంగా ఉంటే అది అందమైన బంగారు ఉంగరం పంది ముక్కుకు ఉన్నట్టే ఉంటుంది.
  • KJV

    As a jewel of gold in a swine’s snout, so is a fair woman which is without discretion.
  • AMP

    As a ring of gold in a swine's snout, so is a fair woman who is without discretion.
  • KJVP

    As a jewel H5141 CMS of gold H2091 NMS in a swine H2386 \'s snout H639 , so is a fair H3303 AFS woman H802 NFS which is without H5493 discretion H2940 .
  • YLT

    A ring of gold in the nose of a sow -- A fair woman and stubborn of behaviour.
  • ASV

    As a ring of gold in a swines snout, So is a fair woman that is without discretion.
  • WEB

    Like a gold ring in a pig's snout, Is a beautiful woman who lacks discretion.
  • NASB

    Like a golden ring in a swine's snout is a beautiful woman with a rebellious disposition.
  • ESV

    Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman without discretion.
  • RV

    {cf15i As a} jewel of gold in a swine-s snout, {cf15i so is} a fair woman which is without discretion.
  • RSV

    Like a gold ring in a swine's snout is a beautiful woman without discretion.
  • NKJV

    As a ring of gold in a swine's snout, So is a lovely woman who lacks discretion.
  • MKJV

    Like a jewel of gold in a swine's snout, so is a beautiful woman who turns aside discretion.
  • AKJV

    As a jewel of gold in a swine's snout, so is a fair woman which is without discretion.
  • NRSV

    Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman without good sense.
  • NIV

    Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who shows no discretion.
  • NIRV

    A beautiful woman who has no sense is like a gold ring in a pig's nose.
  • NLT

    A beautiful woman who lacks discretion is like a gold ring in a pig's snout.
  • MSG

    Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful face on an empty head.
  • GNB

    Beauty in a woman without good judgment is like a gold ring in a pig's snout.
  • NET

    Like a gold ring in a pig's snout is a beautiful woman who rejects discretion.
  • ERVEN

    A beautiful woman without good sense is like a gold ring in a pig's nose.
మొత్తం 31 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 22 / 31
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References