పవిత్ర బైబిల్

ఇండియన్ రివైజ్డ్ వెర్షన్ (IRV) - తెలుగు
సామెతలు
IRVTE
21. నీ పగవాడు ఆకలిగా ఉంటే వాడికి అన్నం పెట్టు. దాహంతో ఉంటే వాడికి మంచినీళ్ళు ఇవ్వు.

TEV
21. నీ పగవాడు ఆకలిగొనినయెడల వానికి భోజనము పెట్టుము దప్పిగొనినయెడల వానికి దాహమిమ్ము

ERVTE
21. నీ శత్రువు ఆకలితో ఉన్నప్పుడు తినేందుకు అతనికి భోజనం పెట్టు. నీ శత్రువు దాహంతో ఉంటే తాగేందుకు అతనికి నీళ్లు యివ్వు.



KJV
21. If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

AMP
21. If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink; [Matt. 5:44; Rom. 12:20.]

KJVP
21. If H518 PART thine enemy H8130 be hungry H7457 , give him bread H3899 NMS to eat H398 ; and if H518 PART he be thirsty H6771 , give him water H4325 NMP to drink H8248 :

YLT
21. If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.

ASV
21. If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink:

WEB
21. If your enemy is hungry, give him food to eat; If he is thirsty, give him water to drink:

NASB
21. If your enemy be hungry, give him food to eat, if he be thirsty, give him to drink;

ESV
21. If your enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,

RV
21. If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

RSV
21. If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink;

NKJV
21. If your enemy is hungry, give him bread to eat; And if he is thirsty, give him water to drink;

MKJV
21. If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink,

AKJV
21. If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:

NRSV
21. If your enemies are hungry, give them bread to eat; and if they are thirsty, give them water to drink;

NIV
21. If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.

NIRV
21. If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink.

NLT
21. If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them water to drink.

MSG
21. If you see your enemy hungry, go buy him lunch; if he's thirsty, bring him a drink.

GNB
21. If your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them a drink.

NET
21. If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,

ERVEN
21. If your enemies are hungry, give them something to eat. If they are thirsty, give them some water.



మొత్తం 28 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 21 / 28
  • నీ పగవాడు ఆకలిగా ఉంటే వాడికి అన్నం పెట్టు. దాహంతో ఉంటే వాడికి మంచినీళ్ళు ఇవ్వు.
  • TEV

    నీ పగవాడు ఆకలిగొనినయెడల వానికి భోజనము పెట్టుము దప్పిగొనినయెడల వానికి దాహమిమ్ము
  • ERVTE

    నీ శత్రువు ఆకలితో ఉన్నప్పుడు తినేందుకు అతనికి భోజనం పెట్టు. నీ శత్రువు దాహంతో ఉంటే తాగేందుకు అతనికి నీళ్లు యివ్వు.
  • KJV

    If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
  • AMP

    If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink; Matt. 5:44; Rom. 12:20.
  • KJVP

    If H518 PART thine enemy H8130 be hungry H7457 , give him bread H3899 NMS to eat H398 ; and if H518 PART he be thirsty H6771 , give him water H4325 NMP to drink H8248 :
  • YLT

    If he who is hating thee doth hunger, cause him to eat bread, And if he thirst, cause him to drink water.
  • ASV

    If thine enemy be hungry, give him bread to eat; And if he be thirsty, give him water to drink:
  • WEB

    If your enemy is hungry, give him food to eat; If he is thirsty, give him water to drink:
  • NASB

    If your enemy be hungry, give him food to eat, if he be thirsty, give him to drink;
  • ESV

    If your enemy is hungry, give him bread to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
  • RV

    If thine enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
  • RSV

    If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink;
  • NKJV

    If your enemy is hungry, give him bread to eat; And if he is thirsty, give him water to drink;
  • MKJV

    If your enemy is hungry, give him bread to eat; and if he is thirsty, give him water to drink,
  • AKJV

    If your enemy be hungry, give him bread to eat; and if he be thirsty, give him water to drink:
  • NRSV

    If your enemies are hungry, give them bread to eat; and if they are thirsty, give them water to drink;
  • NIV

    If your enemy is hungry, give him food to eat; if he is thirsty, give him water to drink.
  • NIRV

    If your enemy is hungry, give him food to eat. If he is thirsty, give him water to drink.
  • NLT

    If your enemies are hungry, give them food to eat. If they are thirsty, give them water to drink.
  • MSG

    If you see your enemy hungry, go buy him lunch; if he's thirsty, bring him a drink.
  • GNB

    If your enemies are hungry, feed them; if they are thirsty, give them a drink.
  • NET

    If your enemy is hungry, give him food to eat, and if he is thirsty, give him water to drink,
  • ERVEN

    If your enemies are hungry, give them something to eat. If they are thirsty, give them some water.
మొత్తం 28 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 21 / 28
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References