పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
సంఖ్యాకాండము
TEV
10. మరియు యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమముగా

ERVTE
10. మరియు పడిన్నర ద్రాక్షారసం పానార్పణంగా తేవాలి. ఈ అర్పణ హోమంలో దహించబడటం యెహోవాకు ఎంతో సంతోషం.

IRVTE
10. ఇంకా, యెహోవాకు ఇష్టమైన సువాసన కలిగిన దహన బలిగా మీరు తేవలసినవి.



KJV
10. And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

AMP
10. And you shall bring for the drink offering half a hin of wine for an offering made by fire, of a pleasant and soothing fragrance to the Lord.

KJVP
10. And thou shalt bring H7126 for a drink offering H5262 half H2677 a hin H1969 of wine H3196 , [ for ] an offering made by fire H801 , of a sweet H5207 savor H7381 unto the LORD H3068 .

YLT
10. and wine thou bringest near for a libation, a half of the hin -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;

ASV
10. and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.

WEB
10. and you shall offer for the drink- offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.

NASB
10. and a libation of half a hin of wine, as a sweet-smelling oblation to the LORD.

ESV
10. And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.

RV
10. and thou shalt offer for the drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.

RSV
10. and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.

NKJV
10. 'and you shall bring as the drink offering half a hin of wine as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.

MKJV
10. And you shall bring for a drink offering half a hin of wine, an offering made by fire, of a sweet savor to Jehovah.

AKJV
10. And you shall bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD.

NRSV
10. and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.

NIV
10. Also bring half a hin of wine as a drink offering. It will be an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.

NIRV
10. Also bring two quarts of wine as a drink offering. It will be an offering that is made with fire. It will give a smell that is pleasant to the Lord.

NLT
10. and give two quarts of wine as a liquid offering. This will be a special gift, a pleasing aroma to the LORD.

MSG
10. Also bring two quarts of wine as a Drink-Offering. It will be a Fire-Gift, a pleasing fragrance to GOD.

GNB
10. together with 4 pints of wine. The odor of this sacrifice is pleasing to the LORD.

NET
10. and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the LORD.

ERVEN
10. Also bring 2 quarts of wine as a drink offering as a sweet-smelling gift to the Lord.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 41 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 41
  • మరియు యెహోవాకు ఇంపైన సువాసనగల హోమముగా
  • ERVTE

    మరియు పడిన్నర ద్రాక్షారసం పానార్పణంగా తేవాలి. ఈ అర్పణ హోమంలో దహించబడటం యెహోవాకు ఎంతో సంతోషం.
  • IRVTE

    ఇంకా, యెహోవాకు ఇష్టమైన సువాసన కలిగిన దహన బలిగా మీరు తేవలసినవి.
  • KJV

    And thou shalt bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
  • AMP

    And you shall bring for the drink offering half a hin of wine for an offering made by fire, of a pleasant and soothing fragrance to the Lord.
  • KJVP

    And thou shalt bring H7126 for a drink offering H5262 half H2677 a hin H1969 of wine H3196 , for an offering made by fire H801 , of a sweet H5207 savor H7381 unto the LORD H3068 .
  • YLT

    and wine thou bringest near for a libation, a half of the hin -- a fire-offering of sweet fragrance to Jehovah;
  • ASV

    and thou shalt offer for the drink-offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor unto Jehovah.
  • WEB

    and you shall offer for the drink- offering half a hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savor to Yahweh.
  • NASB

    and a libation of half a hin of wine, as a sweet-smelling oblation to the LORD.
  • ESV

    And you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as a food offering, a pleasing aroma to the LORD.
  • RV

    and thou shalt offer for the drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet savour unto the LORD.
  • RSV

    and you shall offer for the drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
  • NKJV

    'and you shall bring as the drink offering half a hin of wine as an offering made by fire, a sweet aroma to the LORD.
  • MKJV

    And you shall bring for a drink offering half a hin of wine, an offering made by fire, of a sweet savor to Jehovah.
  • AKJV

    And you shall bring for a drink offering half an hin of wine, for an offering made by fire, of a sweet smell to the LORD.
  • NRSV

    and you shall present as a drink offering half a hin of wine, as an offering by fire, a pleasing odor to the LORD.
  • NIV

    Also bring half a hin of wine as a drink offering. It will be an offering made by fire, an aroma pleasing to the LORD.
  • NIRV

    Also bring two quarts of wine as a drink offering. It will be an offering that is made with fire. It will give a smell that is pleasant to the Lord.
  • NLT

    and give two quarts of wine as a liquid offering. This will be a special gift, a pleasing aroma to the LORD.
  • MSG

    Also bring two quarts of wine as a Drink-Offering. It will be a Fire-Gift, a pleasing fragrance to GOD.
  • GNB

    together with 4 pints of wine. The odor of this sacrifice is pleasing to the LORD.
  • NET

    and you must present as the drink offering half a hin of wine with the fire offering as a pleasing aroma to the LORD.
  • ERVEN

    Also bring 2 quarts of wine as a drink offering as a sweet-smelling gift to the Lord.
మొత్తం 41 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 41
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References