పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
సంఖ్యాకాండము
TEV
30. ముప్పదియేండ్లు మొదలుకొని యేబది యేండ్లవరకు వయస్సు కలిగి ప్రత్యక్షపు గుడారములో పనిచేయుటకు సేనగా చేరువారందరిని లెక్కింపవలెను.

ERVTE
30. 30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు కలిగి యుద్ధంలో పని చేసిన పురుషులందరినీ లెక్కించు. వీరు సన్నిధి గుడారం కోసం ఒక ప్రత్యేక పని చేస్తారు.

IRVTE
30. వారిల్లో ముప్ఫై ఏళ్ల నుండి యాభై ఏళ్ల వయసున్న వారిని లెక్కించండి. సన్నిధి గుడారంలో సేవ చేయడానికి ఈ వయస్సులో ఉన్న వారినందర్నీ లెక్కపెట్టాలి.



KJV
30. From thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.

AMP
30. From thirty years old up to fifty years old you shall number them, everyone who enters the service to do the work of the Tent of Meeting.

KJVP
30. From thirty H7970 MMP years H8141 NFS old H1121 and upward H4605 even unto H5704 W-PREP fifty H2572 MMP years H8141 NFS old H1121 shalt thou number H6485 them , every one H3605 NMS that entereth H935 into the service H6635 , to do H5647 the work H5656 of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .

YLT
30. from a son of thirty years and upward even unto a son of fifty years thou dost number them, every one who is going in to the host, to do the service of the tent of meeting.

ASV
30. from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth upon the service, to do the work of the tent of meeting.

WEB
30. from thirty years old and upward even to fifty years old shall you number them, everyone who enters on the service, to do the work of the Tent of Meeting.

NASB
30. all their men between thirty and fifty years of age; these are to undertake obligatory tasks in the meeting tent.

ESV
30. From thirty years old up to fifty years old, you shall list them, everyone who can come on duty, to do the service of the tent of meeting.

RV
30. from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth upon the service, to do the work of the tent of meeting.

RSV
30. from thirty years old up to fifty years old, you shall number them, every one that can enter the service, to do the work of the tent of meeting.

NKJV
30. "From thirty years old and above, even to fifty years old, you shall number them, everyone who enters the service to do the work of the tabernacle of meeting.

MKJV
30. You shall number them from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who enters into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.

AKJV
30. From thirty years old and upward even to fifty years old shall you number them, every one that enters into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.

NRSV
30. from thirty years old up to fifty years old you shall enroll them, everyone who qualifies to do the work of the tent of meeting.

NIV
30. Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the Tent of Meeting.

NIRV
30. Count all of the men who are from 30 to 50 years old. Those are the men who must come and serve at the Tent of Meeting.

NLT
30. List all the men between the ages of thirty and fifty who are eligible to serve in the Tabernacle.

MSG
30. Count all the men from thirty to fifty years of age who enter the ministry of work at the Tent of Meeting.

GNB
30. and to register all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence.

NET
30. You must number them from thirty years old and upward to fifty years old, all who enter the company to do the work of the tent of meeting.

ERVEN
30. Count all the men who are from 30 to 50 years old and come to serve. These men will do a special work for the Meeting Tent.



మొత్తం 49 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 30 / 49
  • ముప్పదియేండ్లు మొదలుకొని యేబది యేండ్లవరకు వయస్సు కలిగి ప్రత్యక్షపు గుడారములో పనిచేయుటకు సేనగా చేరువారందరిని లెక్కింపవలెను.
  • ERVTE

    30 నుండి 50 సంవత్సరాల వయసు కలిగి యుద్ధంలో పని చేసిన పురుషులందరినీ లెక్కించు. వీరు సన్నిధి గుడారం కోసం ఒక ప్రత్యేక పని చేస్తారు.
  • IRVTE

    వారిల్లో ముప్ఫై ఏళ్ల నుండి యాభై ఏళ్ల వయసున్న వారిని లెక్కించండి. సన్నిధి గుడారంలో సేవ చేయడానికి ఈ వయస్సులో ఉన్న వారినందర్నీ లెక్కపెట్టాలి.
  • KJV

    From thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.
  • AMP

    From thirty years old up to fifty years old you shall number them, everyone who enters the service to do the work of the Tent of Meeting.
  • KJVP

    From thirty H7970 MMP years H8141 NFS old H1121 and upward H4605 even unto H5704 W-PREP fifty H2572 MMP years H8141 NFS old H1121 shalt thou number H6485 them , every one H3605 NMS that entereth H935 into the service H6635 , to do H5647 the work H5656 of the tabernacle H168 NMS of the congregation H4150 .
  • YLT

    from a son of thirty years and upward even unto a son of fifty years thou dost number them, every one who is going in to the host, to do the service of the tent of meeting.
  • ASV

    from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth upon the service, to do the work of the tent of meeting.
  • WEB

    from thirty years old and upward even to fifty years old shall you number them, everyone who enters on the service, to do the work of the Tent of Meeting.
  • NASB

    all their men between thirty and fifty years of age; these are to undertake obligatory tasks in the meeting tent.
  • ESV

    From thirty years old up to fifty years old, you shall list them, everyone who can come on duty, to do the service of the tent of meeting.
  • RV

    from thirty years old and upward even unto fifty years old shalt thou number them, every one that entereth upon the service, to do the work of the tent of meeting.
  • RSV

    from thirty years old up to fifty years old, you shall number them, every one that can enter the service, to do the work of the tent of meeting.
  • NKJV

    "From thirty years old and above, even to fifty years old, you shall number them, everyone who enters the service to do the work of the tabernacle of meeting.
  • MKJV

    You shall number them from thirty years old and upward even to fifty years old, everyone who enters into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.
  • AKJV

    From thirty years old and upward even to fifty years old shall you number them, every one that enters into the service, to do the work of the tabernacle of the congregation.
  • NRSV

    from thirty years old up to fifty years old you shall enroll them, everyone who qualifies to do the work of the tent of meeting.
  • NIV

    Count all the men from thirty to fifty years of age who come to serve in the work at the Tent of Meeting.
  • NIRV

    Count all of the men who are from 30 to 50 years old. Those are the men who must come and serve at the Tent of Meeting.
  • NLT

    List all the men between the ages of thirty and fifty who are eligible to serve in the Tabernacle.
  • MSG

    Count all the men from thirty to fifty years of age who enter the ministry of work at the Tent of Meeting.
  • GNB

    and to register all the men between the ages of thirty and fifty who were qualified to work in the Tent of the LORD's presence.
  • NET

    You must number them from thirty years old and upward to fifty years old, all who enter the company to do the work of the tent of meeting.
  • ERVEN

    Count all the men who are from 30 to 50 years old and come to serve. These men will do a special work for the Meeting Tent.
మొత్తం 49 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 30 / 49
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References