పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
కీర్తనల గ్రంథము
TEV
28. నీవు నా దేవుడవు నేను నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించెదను నీవు నా దేవుడవు నిన్ను ఘనపరచెదను.

ERVTE
28. యెహోవా, నీవు నా దేవుడవు. నేను నీకు కృతజ్ఞత చెల్లిస్తున్నాను. నేను నిన్ను స్తుతిస్తున్నాను.

IRVTE
28. నువ్వు నా దేవుడివి. నేను నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లిస్తాను. నువ్వు నా దేవుడివి. నిన్ను ఘనపరుస్తాను.



KJV
28. Thou [art] my God, and I will praise thee: [thou art] my God, I will exalt thee.

AMP
28. You are my God, and I will confess, praise, and give thanks to You; You are my God, I will extol You.

KJVP
28. Thou H859 PPRO-2MS [ art ] my God H410 , and I will praise H3034 thee : [ thou ] [ art ] my God H430 , I will exalt H7311 thee .

YLT
28. My God Thou [art], and I confess Thee, My God, I exalt Thee.

ASV
28. Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.

WEB
28. You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.

NASB
28. You are my God, I give you thanks; my God, I offer you praise.

ESV
28. You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you.

RV
28. Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.

RSV
28. Thou art my God, and I will give thanks to thee; thou art my God, I will extol thee.

NKJV
28. You [are] my God, and I will praise You; [You are] my God, I will exalt You.

MKJV
28. You are my God, and I will exalt You; You are my God, I will praise You.

AKJV
28. You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.

NRSV
28. You are my God, and I will give thanks to you; you are my God, I will extol you.

NIV
28. You are my God, and I will give thanks; you are my God, and I will exalt you.

NIRV
28. You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, and I will honor you.

NLT
28. You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you!

MSG
28. You're my God, and I thank you. O my God, I lift high your praise.

GNB
28. You are my God, and I give you thanks; I will proclaim your greatness.

NET
28. You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you!

ERVEN
28. Lord, you are my God, and I thank you. My God, I praise you!



మొత్తం 29 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 28 / 29
  • నీవు నా దేవుడవు నేను నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లించెదను నీవు నా దేవుడవు నిన్ను ఘనపరచెదను.
  • ERVTE

    యెహోవా, నీవు నా దేవుడవు. నేను నీకు కృతజ్ఞత చెల్లిస్తున్నాను. నేను నిన్ను స్తుతిస్తున్నాను.
  • IRVTE

    నువ్వు నా దేవుడివి. నేను నీకు కృతజ్ఞతాస్తుతులు చెల్లిస్తాను. నువ్వు నా దేవుడివి. నిన్ను ఘనపరుస్తాను.
  • KJV

    Thou art my God, and I will praise thee: thou art my God, I will exalt thee.
  • AMP

    You are my God, and I will confess, praise, and give thanks to You; You are my God, I will extol You.
  • KJVP

    Thou H859 PPRO-2MS art my God H410 , and I will praise H3034 thee : thou art my God H430 , I will exalt H7311 thee .
  • YLT

    My God Thou art, and I confess Thee, My God, I exalt Thee.
  • ASV

    Thou art my God, and I will give thanks unto thee: Thou art my God, I will exalt thee.
  • WEB

    You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, I will exalt you.
  • NASB

    You are my God, I give you thanks; my God, I offer you praise.
  • ESV

    You are my God, and I will give thanks to you; you are my God; I will extol you.
  • RV

    Thou art my God, and I will give thanks unto thee: thou art my God, I will exalt thee.
  • RSV

    Thou art my God, and I will give thanks to thee; thou art my God, I will extol thee.
  • NKJV

    You are my God, and I will praise You; You are my God, I will exalt You.
  • MKJV

    You are my God, and I will exalt You; You are my God, I will praise You.
  • AKJV

    You are my God, and I will praise you: you are my God, I will exalt you.
  • NRSV

    You are my God, and I will give thanks to you; you are my God, I will extol you.
  • NIV

    You are my God, and I will give thanks; you are my God, and I will exalt you.
  • NIRV

    You are my God, and I will give thanks to you. You are my God, and I will honor you.
  • NLT

    You are my God, and I will praise you! You are my God, and I will exalt you!
  • MSG

    You're my God, and I thank you. O my God, I lift high your praise.
  • GNB

    You are my God, and I give you thanks; I will proclaim your greatness.
  • NET

    You are my God and I will give you thanks! You are my God and I will praise you!
  • ERVEN

    Lord, you are my God, and I thank you. My God, I praise you!
మొత్తం 29 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 28 / 29
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References