పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
నిర్గమకాండము
TEV
32. మందిరముయొక్క రెండవ ప్రక్క పలకలకు అయిదు అడ్డకఱ్ఱలను, పడమటివైపున మందిరము యొక్క వెనుక ప్రక్క పలకలకు అయిదు అడ్డకఱ్ఱలను చేసెను.

ERVTE
32. పవిత్ర గుడారం రెండో పక్కకు 5 అడ్డ కర్రలు, గుడారం వెనుక పక్కకు 5 అడ్డ కర్రలు.

IRVTE
32. రెండో వైపు పలకలకు ఐదు అడ్డకర్రలు, పడమటి వైపు మందిరం వెనుక వైపు పలకలకు ఐదు అడ్డకర్రలు చేశారు.



KJV
32. And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.

AMP
32. And five bars for the boards of its other side, and five bars for the boards at the rear or west side.

KJVP
32. And five H2568 bars H1280 for the boards H7175 of the other H8145 D-ONUM side H6763 of the tabernacle H4908 , and five H2568 bars H1280 for the boards H7175 of the tabernacle H4908 for the sides H3411 westward H3220 .

YLT
32. and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle, for the sides westward;

ASV
32. and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.

WEB
32. and five bars for the boards of the other side of the tent, and five bars for the boards of the tent for the hinder part westward.

NASB
32. five for those on the other side, and five for those at the rear, to the west.

ESV
32. and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.

RV
32. and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.

RSV
32. and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.

NKJV
32. five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle on the far side westward.

MKJV
32. and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the westward sides.

AKJV
32. And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.

NRSV
32. and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.

NIV
32. five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.

NIRV
32. They made five for the frames on the other side. And they made five for the frames on the west, at the far end of the holy tent.

NLT
32. and five for the south side. He also made five crossbars for the rear of the Tabernacle, which faced west.

MSG
32. five for the other side, and five for the back side facing west.

GNB
32. five for the frames on the other side, and five for the frames on the west end, at the back.

NET
32. and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle for the back side on the west.

ERVEN
32. five braces for the other side, and five braces for the back of the Holy Tent (that is, the west side).



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 38 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 32 / 38
  • మందిరముయొక్క రెండవ ప్రక్క పలకలకు అయిదు అడ్డకఱ్ఱలను, పడమటివైపున మందిరము యొక్క వెనుక ప్రక్క పలకలకు అయిదు అడ్డకఱ్ఱలను చేసెను.
  • ERVTE

    పవిత్ర గుడారం రెండో పక్కకు 5 అడ్డ కర్రలు, గుడారం వెనుక పక్కకు 5 అడ్డ కర్రలు.
  • IRVTE

    రెండో వైపు పలకలకు ఐదు అడ్డకర్రలు, పడమటి వైపు మందిరం వెనుక వైపు పలకలకు ఐదు అడ్డకర్రలు చేశారు.
  • KJV

    And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.
  • AMP

    And five bars for the boards of its other side, and five bars for the boards at the rear or west side.
  • KJVP

    And five H2568 bars H1280 for the boards H7175 of the other H8145 D-ONUM side H6763 of the tabernacle H4908 , and five H2568 bars H1280 for the boards H7175 of the tabernacle H4908 for the sides H3411 westward H3220 .
  • YLT

    and five bars for the boards of the second side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle, for the sides westward;
  • ASV

    and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.
  • WEB

    and five bars for the boards of the other side of the tent, and five bars for the boards of the tent for the hinder part westward.
  • NASB

    five for those on the other side, and five for those at the rear, to the west.
  • ESV

    and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.
  • RV

    and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the hinder part westward.
  • RSV

    and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.
  • NKJV

    five bars for the boards on the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle on the far side westward.
  • MKJV

    and five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the westward sides.
  • AKJV

    And five bars for the boards of the other side of the tabernacle, and five bars for the boards of the tabernacle for the sides westward.
  • NRSV

    and five bars for the frames of the other side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle at the rear westward.
  • NIV

    five for those on the other side, and five for the frames on the west, at the far end of the tabernacle.
  • NIRV

    They made five for the frames on the other side. And they made five for the frames on the west, at the far end of the holy tent.
  • NLT

    and five for the south side. He also made five crossbars for the rear of the Tabernacle, which faced west.
  • MSG

    five for the other side, and five for the back side facing west.
  • GNB

    five for the frames on the other side, and five for the frames on the west end, at the back.
  • NET

    and five bars for the frames on the second side of the tabernacle, and five bars for the frames of the tabernacle for the back side on the west.
  • ERVEN

    five braces for the other side, and five braces for the back of the Holy Tent (that is, the west side).
మొత్తం 38 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 32 / 38
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References