TEV
19. యోసేపుభయపడకుడి, నేను దేవుని స్థానమం దున్నానా?
ERVTE
19. అప్పుడు యోపేసు, “భయపడకండి, నేనేం దేవుణ్ణి కాను. మిమ్మల్ని శిక్షించే హక్కు నాకు లేదు.
IRVTE
19. యోసేపు “భయపడవద్దు. నేను దేవుని స్థానంలో ఉన్నానా?
KJV
19. And Joseph said unto them, Fear not: for [am] I in the place of God?
AMP
19. And Joseph said to them, Fear not; for am I in the place of God? [Vengeance is His, not mine.]
KJVP
19. And Joseph H3130 said H559 W-VQY3MS unto H413 PREP-3MS them , Fear H3372 not H408 NPAR : for H3588 CONJ [ am ] I H589 PPRO-1MS in the place H8478 of God H430 EDP ?
YLT
19. And Joseph saith unto them, `Fear not, for [am] I in the place of God?
ASV
19. And Joseph said unto them, Fear not: for am I in the place of God?
WEB
19. Joseph said to them, "Don't be afraid, for am I in the place of God?
NASB
19. But Joseph replied to them: "Have no fear. Can I take the place of God?
ESV
19. But Joseph said to them, "Do not fear, for am I in the place of God?
RV
19. And Joseph said unto them, Fear not: for am I in the place of God?
RSV
19. But Joseph said to them, "Fear not, for am I in the place of God?
NKJV
19. Joseph said to them, "Do not be afraid, for [am] I in the place of God?
MKJV
19. And Joseph said to them, Do not fear. For am I in the place of God?
AKJV
19. And Joseph said to them, Fear not: for am I in the place of God?
NRSV
19. But Joseph said to them, "Do not be afraid! Am I in the place of God?
NIV
19. But Joseph said to them, "Don't be afraid. Am I in the place of God?
NIRV
19. But Joseph said to them, "Don't be afraid. Do you think I'm God?
NLT
19. But Joseph replied, "Don't be afraid of me. Am I God, that I can punish you?
MSG
19. Joseph replied, "Don't be afraid. Do I act for God?
GNB
19. But Joseph said to them, "Don't be afraid; I can't put myself in the place of God.
NET
19. But Joseph answered them, "Don't be afraid. Am I in the place of God?
ERVEN
19. Then Joseph said to them, "Don't be afraid. I am not God! I have no right to punish you.