TEV
17. పేళ్ల చేత వివరింపబడిన ఆ మనుష్యులను మోషే అహ రోనులు పిలుచుకొని రెండవ నెల మొదటి తేదిని సర్వ సమాజమును కూర్చెను.
ERVTE
17. (17-18) పేరు పేరునా ఈ పురుషులు ఏర్పరచుకోబడ్డారు. కనుక రెండవ నెల మొదటి రోజున ఈ పురుషులను, ఇశ్రాయేలు ప్రజలందరినీ మోషే అహరోనులు పిలిచారు. అప్పుడు ప్రజలు వారి కుటుంబాల ప్రకారం, వారి వంశాల ప్రకారం జాబితా చేయబడ్డారు. 20 సంవత్సరాలు, అంతకు పై బడిన పురుషులు అంతా జాబితాలో ఉన్నారు.
IRVTE
17. ఈ పేర్లతో ఉన్న వ్యక్తులను మోషే అహరోనులు పిలిచారు.
KJV
17. And Moses and Aaron took these men which are expressed by [their] names:
AMP
17. And Moses and Aaron took these men who have been named,
KJVP
17. And Moses H4872 and Aaron H175 took H3947 W-VQY3MS these H428 D-DPRO-3MP men H376 which H834 RPRO are expressed H5344 by [ their ] names H8034 :
YLT
17. And Moses taketh -- Aaron also -- these men, who were defined by name,
ASV
17. And Moses and Aaron took these men that are mentioned by name:
WEB
17. Moses and Aaron took these men who are mentioned by name.
NASB
17. So Moses and Aaron took these men who had been designated,
ESV
17. Moses and Aaron took these men who had been named,
RV
17. And Moses and Aaron took these men which are expressed by name:
RSV
17. Moses and Aaron took these men who have been named,
NKJV
17. Then Moses and Aaron took these men who had been mentioned by name,
MKJV
17. And Moses and Aaron took these men who are called by name.
AKJV
17. And Moses and Aaron took these men which are expressed by their names:
NRSV
17. Moses and Aaron took these men who had been designated by name,
NIV
17. Moses and Aaron took these men whose names had been given,
NIRV
17. Moses and Aaron went and got the men whose names had been given to them.
NLT
17. So Moses and Aaron called together these chosen leaders,
MSG
17. Moses and Aaron took these men who had been named to help
GNB
17. With the help of these twelve men Moses and Aaron
NET
17. So Moses and Aaron took these men who had been mentioned specifically by name,
ERVEN
17. Moses and Aaron took the men who had been chosen to be leaders