పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
ఆదికాండము
TEV
5. ఆదాము బ్రదికిన దిన ములన్నియు తొమి్మదివందల ముప్పది యేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.

ERVTE
5. కనుక ఆదాము మొత్తం 930 సంవత్సరములు జీవించాడు. అప్పుడు అతడు మరణించాడు.

IRVTE
5. ఆదాము తొమ్మిది వందల ముప్ఫై సంవత్సరాలు బ్రతికాడు.



KJV
5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

AMP
5. So altogether Adam lived 930 years, and he died.

KJVP
5. And all H3605 NMS the days H3117 CMP that H834 RPRO Adam H121 NMS lived H2425 VQQ3MS were H1961 W-VQY3MP nine H8672 BMS hundred H3967 BFP and thirty H7970 W-MMP years H8141 NFS : and he died H4191 W-VQY3MS .

YLT
5. And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.

ASV
5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

WEB
5. All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.

NASB
5. The whole lifetime of Adam was nine hundred and thirty years; then he died.

ESV
5. Thus all the days that Adam lived were 930 years, and he died.

RV
5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

RSV
5. Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.

NKJV
5. So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.

MKJV
5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years. And he died.

AKJV
5. And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.

NRSV
5. Thus all the days that Adam lived were nine hundred thirty years; and he died.

NIV
5. Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.

NIRV
5. Adam lived a total of 930 years. Then he died.

NLT
5. Adam lived 930 years, and then he died.

MSG
5. Adam lived a total of 930 years. And he died.

GNB
5. and died at the age of 930.

NET
5. The entire lifetime of Adam was 930 years, and then he died.

ERVEN
5. So Adam lived a total of 930 years; then he died.



మొత్తం 32 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 32
  • ఆదాము బ్రదికిన దిన ములన్నియు తొమి్మదివందల ముప్పది యేండ్లు; అప్పుడతడు మృతిబొందెను.
  • ERVTE

    కనుక ఆదాము మొత్తం 930 సంవత్సరములు జీవించాడు. అప్పుడు అతడు మరణించాడు.
  • IRVTE

    ఆదాము తొమ్మిది వందల ముప్ఫై సంవత్సరాలు బ్రతికాడు.
  • KJV

    And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
  • AMP

    So altogether Adam lived 930 years, and he died.
  • KJVP

    And all H3605 NMS the days H3117 CMP that H834 RPRO Adam H121 NMS lived H2425 VQQ3MS were H1961 W-VQY3MP nine H8672 BMS hundred H3967 BFP and thirty H7970 W-MMP years H8141 NFS : and he died H4191 W-VQY3MS .
  • YLT

    And all the days of Adam which he lived are nine hundred and thirty years, and he dieth.
  • ASV

    And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
  • WEB

    All the days that Adam lived were nine hundred thirty years, then he died.
  • NASB

    The whole lifetime of Adam was nine hundred and thirty years; then he died.
  • ESV

    Thus all the days that Adam lived were 930 years, and he died.
  • RV

    And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
  • RSV

    Thus all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.
  • NKJV

    So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years; and he died.
  • MKJV

    And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years. And he died.
  • AKJV

    And all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years: and he died.
  • NRSV

    Thus all the days that Adam lived were nine hundred thirty years; and he died.
  • NIV

    Altogether, Adam lived 930 years, and then he died.
  • NIRV

    Adam lived a total of 930 years. Then he died.
  • NLT

    Adam lived 930 years, and then he died.
  • MSG

    Adam lived a total of 930 years. And he died.
  • GNB

    and died at the age of 930.
  • NET

    The entire lifetime of Adam was 930 years, and then he died.
  • ERVEN

    So Adam lived a total of 930 years; then he died.
మొత్తం 32 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 5 / 32
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References