TEV
12. ఆ యింటిలో ప్రవేశించుచు, ఇంటివారికి శుభమని చెప్పుడి.
ERVTE
12. మీరా ఇంట్లోకి ప్రవేశించినప్పుడు ఆ ఇంట్లో ‘శాంతి కలుగునుగాక’ అనండి.
IRVTE
12. ఆ ఇల్లు యోగ్యమైనదైతే మీ శాంతి దాని పైకి వస్తుంది. దానిలో యోగ్యత లేకపోతే మీ శాంతి మీకు తిరిగి వచ్చేస్తుంది.
KJV
12. {SCJ}And when ye come into an house, salute it. {SCJ.}
AMP
12. As you go into the house, give your greetings and wish it well.
KJVP
12. {SCJ} And G1161 CONJ when ye come G1525 V-PNP-NPM into G1519 PREP a house G3614 N-ASF , salute G782 V-ADM-2P it G846 P-ASF . {SCJ.}
YLT
12. And coming to the house salute it,
ASV
12. And as ye enter into the house, salute it.
WEB
12. As you enter into the household, greet it.
NASB
12. As you enter a house, wish it peace.
ESV
12. As you enter the house, greet it.
RV
12. And as ye enter into the house, salute it.
RSV
12. As you enter the house, salute it.
NKJV
12. "And when you go into a household, greet it.
MKJV
12. And when you come into a house, greet it.
AKJV
12. And when you come into an house, salute it.
NRSV
12. As you enter the house, greet it.
NIV
12. As you enter the home, give it your greeting.
NIRV
12. As you enter the home, greet those who live there.
NLT
12. When you enter the home, give it your blessing.
MSG
12. "When you knock on a door, be courteous in your greeting.
GNB
12. When you go into a house, say, 'Peace be with you.'
NET
12. As you enter the house, give it greetings.
ERVEN
12. When you enter that home, say, 'Peace be with you.'