TEV
4. ధర్మశాస్త్రమును త్రోసివేయువారు దుష్టులను పొగడు చుందురు ధర్మశాస్త్రము ననుసరించువారు వారితో పోరాడు దురు.
ERVTE
4. న్యాయచట్టానికి లోబడేందుకు నీవు తిరస్కరిస్తే, నీవు దుర్మార్గుల పక్షాన ఉన్నట్టే. కానీ నీవు న్యాయచట్టానికి లోబడితే, నీవు వారికి విరోధంగా ఉన్నట్టే.
IRVTE
4. ధర్మశాస్త్రాన్ని తోసిపుచ్చేవారు దుష్టులను పొగుడుతుంటారు. ధర్మశాస్త్రాన్ని అనుసరించేవారు వారితో పోరాడతారు.
KJV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
AMP
4. Those who forsake the law [of God and man] praise the wicked, but those who keep the law [of God and man] contend with them. [Prov. 29:18.]
KJVP
4. They that forsake H5800 the law H8451 praise H1984 the wicked H7563 AMS : but such as keep H8104 the law H8451 contend H1624 with them .
YLT
4. Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.
ASV
4. They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.
WEB
4. Those who forsake the law praise the wicked; But those who keep the law contend with them.
NASB
4. Those who abandon the law praise the wicked man, but those who keep the law war against him.
ESV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
RV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
RSV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law strive against them.
NKJV
4. Those who forsake the law praise the wicked, But such as keep the law contend with them.
MKJV
4. Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.
AKJV
4. They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.
NRSV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law struggle against them.
NIV
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law resist them.
NIRV
4. Those who turn away from the law praise sinners. But those who obey the law oppose them.
NLT
4. To reject the law is to praise the wicked; to obey the law is to fight them.
MSG
4. If you desert God's law, you're free to embrace depravity; if you love God's law, you fight for it tooth and nail.
GNB
4. If you have no regard for the law, you are on the side of the wicked; but if you obey it, you are against them.
NET
4. Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.
ERVEN
4. Those who refuse to obey the law promote evil. Those who obey the law oppose evil.