TEV
14. ఇదియుగాక యెహోవా తన నిమిత్తము ఒకని ఇశ్రాయేలువారిమీద రాజుగా నియమింప బోవు చున్నాడు; ఆ దినముననే అతడు యరొబాము సంతతి వారిని నిర్మూలము చేయును; కొద్దికాలములోనే ఆయన అతని నియమింపబోవును.
ERVTE
14. యెహోవా ఇశ్రాయేలుపై మరో కొత్త రాజును నియమిస్తాడు. ఆ కొత్త రాజు యరొబాము కుటుంబాన్ని నాశనం చేస్తాడు. ఇది శీఘ్రంగా జరుగుతుంది.
IRVTE
14. అంతేకాక యెహోవా ఇశ్రాయేలు వారి మీద ఒక రాజును నియమించబోతున్నాడు. ఆ రోజునే అతడు యరొబాము వంశాన్ని నాశనం చేస్తాడు. ఇదే ఆ రోజు.
KJV
14. Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
AMP
14. Moreover, the Lord will raise up for Himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam this day. From now on
KJVP
14. Moreover the LORD H3068 EDS shall raise him up H6965 a king H4428 NMS over H5921 PREP Israel H3478 , who H834 RPRO shall cut off H3772 the house H1004 CMS of Jeroboam H3379 that H2088 DPRO day H3117 D-AMS : but what H4100 W-IGAT ? even H1571 CONJ now H6258 .
YLT
14. `And Jehovah hath raised up for Him a king over Israel who cutteth off the house of Jeroboam this day -- and what? -- even now!
ASV
14. Moreover Jehovah will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
WEB
14. Moreover Yahweh will raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
NASB
14. Today, at this very moment, the LORD will raise up for himself a king of Israel who will destroy the house of Jeroboam.
ESV
14. Moreover, the LORD will raise up for himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth,
RV
14. Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now. n
RSV
14. Moreover the LORD will raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam today. And henceforth
NKJV
14. "Moreover the LORD will raise up for Himself a king over Israel who shall cut off the house of Jeroboam; this is the day. What? Even now!
MKJV
14. And Jehovah shall raise up a king over Israel for Himself, a king who shall cut off the house of Jeroboam that day. And what? Even now!
AKJV
14. Moreover the LORD shall raise him up a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam that day: but what? even now.
NRSV
14. Moreover the LORD will raise up for himself a king over Israel, who shall cut off the house of Jeroboam today, even right now!
NIV
14. "The LORD will raise up for himself a king over Israel who will cut off the family of Jeroboam. This is the day! What? Yes, even now.
NIRV
14. "I will choose for myself a king over Israel. He will cut off the family of Jeroboam. This very day your son will die. Can that really be true? Yes. Even now, that is what I am telling you.
NLT
14. "In addition, the LORD will raise up a king over Israel who will destroy the family of Jeroboam. This will happen today, even now!
MSG
14. "Then GOD will appoint a king over Israel who will wipe out Jeroboam's family, wipe them right off the map--doomsday for Jeroboam!
GNB
14. The LORD is going to place a king over Israel who will put an end to Jeroboam's dynasty.
NET
14. The LORD will raise up a king over Israel who will cut off Jeroboam's dynasty. It is ready to happen!
ERVEN
14. Soon, the Lord will put a new king over Israel who will destroy Jeroboam's family.