పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
కీర్తనల గ్రంథము
TEV
14. యెహోవా, నీయందు నమి్మక యుంచియున్నాను నీవే నా దేవుడవని నేను అనుకొనుచున్నాను.

ERVTE
14. యెహోవా, నేను నిన్ను నమ్ముకొన్నాను. నీవే నా దేవుడవు.

IRVTE
14. అయితే, యెహోవా, నేను నీలో నమ్మకం పెట్టుకున్నాను. నువ్వే నా దేవుడివి అనుకుంటున్నాను.



KJV
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou [art] my God.

AMP
14. But I trusted in, relied on, and was confident in You, O Lord; I said, You are my God.

KJVP
14. But I H589 W-PPRO-1MS trusted H982 in H5921 PREP-2MS thee , O LORD H3068 EDS : I said H559 VQQ1MS , Thou H859 PPRO-2MS [ art ] my God H430 .

YLT
14. And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou [art] my God.`

ASV
14. But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.

WEB
14. But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."

NASB
14. I hear the whispers of the crowd; terrors are all around me. They conspire against me; they plot to take my life.

ESV
14. But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."

RV
14. But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.

RSV
14. But I trust in thee, O LORD, I say, "Thou art my God."

NKJV
14. But as for me, I trust in You, O LORD; I say, "You [are] my God."

MKJV
14. But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God.

AKJV
14. But I trusted in you, O LORD: I said, You are my God.

NRSV
14. But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."

NIV
14. But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."

NIRV
14. But I trust in you, Lord. I say, "You are my God."

NLT
14. But I am trusting you, O LORD, saying, "You are my God!"

MSG
14. Desperate, I throw myself on you: you are my God!

GNB
14. But my trust is in you, O LORD; you are my God.

NET
14. But I trust in you, O LORD! I declare, "You are my God!"

ERVEN
14. Lord, I trust in you. You are my God.



మొత్తం 24 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 14 / 24
  • యెహోవా, నీయందు నమి్మక యుంచియున్నాను నీవే నా దేవుడవని నేను అనుకొనుచున్నాను.
  • ERVTE

    యెహోవా, నేను నిన్ను నమ్ముకొన్నాను. నీవే నా దేవుడవు.
  • IRVTE

    అయితే, యెహోవా, నేను నీలో నమ్మకం పెట్టుకున్నాను. నువ్వే నా దేవుడివి అనుకుంటున్నాను.
  • KJV

    But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
  • AMP

    But I trusted in, relied on, and was confident in You, O Lord; I said, You are my God.
  • KJVP

    But I H589 W-PPRO-1MS trusted H982 in H5921 PREP-2MS thee , O LORD H3068 EDS : I said H559 VQQ1MS , Thou H859 PPRO-2MS art my God H430 .
  • YLT

    And I on Thee -- I have trusted, O Jehovah, I have said, `Thou art my God.`
  • ASV

    But I trusted in thee, O Jehovah: I said, Thou art my God.
  • WEB

    But I trust in you, Yahweh. I said, "You are my God."
  • NASB

    I hear the whispers of the crowd; terrors are all around me. They conspire against me; they plot to take my life.
  • ESV

    But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
  • RV

    But I trusted in thee, O LORD: I said, Thou art my God.
  • RSV

    But I trust in thee, O LORD, I say, "Thou art my God."
  • NKJV

    But as for me, I trust in You, O LORD; I say, "You are my God."
  • MKJV

    But I trusted in You, O Jehovah; I said, You are my God.
  • AKJV

    But I trusted in you, O LORD: I said, You are my God.
  • NRSV

    But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
  • NIV

    But I trust in you, O LORD; I say, "You are my God."
  • NIRV

    But I trust in you, Lord. I say, "You are my God."
  • NLT

    But I am trusting you, O LORD, saying, "You are my God!"
  • MSG

    Desperate, I throw myself on you: you are my God!
  • GNB

    But my trust is in you, O LORD; you are my God.
  • NET

    But I trust in you, O LORD! I declare, "You are my God!"
  • ERVEN

    Lord, I trust in you. You are my God.
మొత్తం 24 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 14 / 24
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References