TEV
11. మరియు ఫరో గిన్నె నా చేతిలో ఉండెను; ఆ ద్రాక్షఫలములు నేను పట్టుకొని ఫరో గిన్నెలో వాటిని పిండి ఆ గిన్నె ఫరో చేతికిచ్చితినని తన కలను అతనితో వివరించి చెప్పెను.
ERVTE
11. నేను ఫరో పాత్ర పట్టుకొని ఉన్నాను. కనుక నేను ఆ ద్రాక్షాలను తీసుకొని ఆ పాత్రలో వాటి రసం పిండాను. అప్పుడు ఆ పాత్ర నేను ఫరోకు ఇచ్చాను.”
IRVTE
11. ఫరో గిన్నె నా చేతిలో ఉంది. నేను ద్రాక్షపళ్ళు తీసుకుని ఫరో గిన్నెలో వాటిని పిండి ఆ గిన్నె ఫరో చేతికి ఇచ్చాను” అని చెప్పాడు.
KJV
11. And Pharaoh’s cup [was] in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh’s cup, and I gave the cup into Pharaoh’s hand.
AMP
11. And Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup; then I gave the cup into Pharaoh's hand.
KJVP
11. And Pharaoh H6547 EMS \'s cup H3563 [ was ] in my hand H3027 B-CFS-1MS : and I took H3947 the grapes H6025 , and pressed H7818 them into H413 PREP Pharaoh H6547 EMS \'s cup H3563 , and I gave H5414 the cup H3563 into H5921 PREP Pharaoh H6547 EMS \'s hand H3709 .
YLT
11. and Pharaoh's cup [is] in my hand, and I take the grapes and press them into the cup of Pharaoh, and I give the cup into the hand of Pharaoh.`
ASV
11. and Pharaohs cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaohs cup, and I gave the cup into Pharaohs hand.
WEB
11. Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand."
NASB
11. Pharaoh's cup was in my hand; so I took the grapes, pressed them out into his cup, and put it in Pharaoh's hand."
ESV
11. Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup and placed the cup in Pharaoh's hand."
RV
11. and Pharaoh-s cup was in my hand; and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh-s cup, and I gave the cup into Pharaoh-s hand.
RSV
11. Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
NKJV
11. "Then Pharaoh's cup [was] in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
MKJV
11. And Pharaoh's cup was in my hand. And I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
AKJV
11. And Pharaoh's cup was in my hand: and I took the grapes, and pressed them into Pharaoh's cup, and I gave the cup into Pharaoh's hand.
NRSV
11. Pharaoh's cup was in my hand; and I took the grapes and pressed them into Pharaoh's cup, and placed the cup in Pharaoh's hand."
NIV
11. Pharaoh's cup was in my hand, and I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup and put the cup in his hand."
NIRV
11. "Pharaoh's cup was in my hand. I took the grapes. I squeezed them into Pharaoh's cup. Then I put the cup in his hand."
NLT
11. I was holding Pharaoh's wine cup in my hand, so I took a cluster of grapes and squeezed the juice into the cup. Then I placed the cup in Pharaoh's hand."
MSG
11. I was holding Pharaoh's cup; I took the grapes, squeezed them into Pharaoh's cup, and gave the cup to Pharaoh."
GNB
11. I was holding the king's cup; so I took the grapes and squeezed them into the cup and gave it to him."
NET
11. Now Pharaoh's cup was in my hand, so I took the grapes, squeezed them into his cup, and put the cup in Pharaoh's hand."
ERVEN
11. I was holding Pharaoh's cup, so I took the grapes and squeezed the juice into the cup. Then I gave the cup to Pharaoh."