పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
నిర్గమకాండము
TEV
4. మరియు మోషే ఇశ్రాయేలీయులైన సర్వసమాజ ముతో ఇట్లనెనుయెహోవా ఆజ్ఞాపించినదేమనగా

ERVTE
4. ఇశ్రాయేలు ప్రజలందరితో మోషే ఇలా చెప్పాడు: “యెహోవా ఆజ్ఞాపించినది ఇదే.

IRVTE
4. మోషే ఇశ్రాయేలు ప్రజల సమాజమంతటితో ఇంకా ఇలా చెప్పాడు. “యెహోవా ఆజ్ఞాపించినది ఏమిటంటే,



KJV
4. And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This [is] the thing which the LORD commanded, saying,

AMP
4. And Moses said to all the congregation of the Israelites, This is what the Lord commanded:

KJVP
4. And Moses H4872 spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP all H3605 NMS the congregation H5712 CFS of the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 W-VQY3MS , This H2088 DPRO [ is ] the thing H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS , saying H559 W-VQY3MS ,

YLT
4. And Moses speaketh unto all the company of the sons of Israel, saying, `This [is] the thing which Jehovah hath commanded, saying,

ASV
4. And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying,

WEB
4. Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "This is the thing which Yahweh commanded, saying,

NASB
4. Moses told the whole Israelite community, "This is what the LORD has commanded:

ESV
4. Moses said to all the congregation of the people of Israel, "This is the thing that the LORD has commanded.

RV
4. And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,

RSV
4. Moses said to all the congregation of the people of Israel, "This is the thing which the LORD has commanded.

NKJV
4. And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "This [is] the thing which the LORD commanded, saying:

MKJV
4. And Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel saying, This is the thing which Jehovah commanded. He said,

AKJV
4. And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,

NRSV
4. Moses said to all the congregation of the Israelites: This is the thing that the LORD has commanded:

NIV
4. Moses said to the whole Israelite community, "This is what the LORD has commanded:

NIRV
4. Moses spoke to the whole community of Israel. He said, "Here is what the Lord has commanded.

NLT
4. Then Moses said to the whole community of Israel, "This is what the LORD has commanded:

MSG
4. Moses spoke to the entire congregation of Israel, saying, "This is what GOD has commanded:

GNB
4. Moses said to all the people of Israel, "This is what the LORD has commanded:

NET
4. Moses spoke to the whole community of the Israelites, "This is the word that the LORD has commanded:

ERVEN
4. Moses said to all the Israelites, "This is what the Lord commanded:



మొత్తం 35 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 4 / 35
  • మరియు మోషే ఇశ్రాయేలీయులైన సర్వసమాజ ముతో ఇట్లనెనుయెహోవా ఆజ్ఞాపించినదేమనగా
  • ERVTE

    ఇశ్రాయేలు ప్రజలందరితో మోషే ఇలా చెప్పాడు: “యెహోవా ఆజ్ఞాపించినది ఇదే.
  • IRVTE

    మోషే ఇశ్రాయేలు ప్రజల సమాజమంతటితో ఇంకా ఇలా చెప్పాడు. “యెహోవా ఆజ్ఞాపించినది ఏమిటంటే,
  • KJV

    And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
  • AMP

    And Moses said to all the congregation of the Israelites, This is what the Lord commanded:
  • KJVP

    And Moses H4872 spoke H559 W-VQY3MS unto H413 PREP all H3605 NMS the congregation H5712 CFS of the children H1121 of Israel H3478 , saying H559 W-VQY3MS , This H2088 DPRO is the thing H1697 D-NMS which H834 RPRO the LORD H3068 EDS commanded H6680 VPQ3MS , saying H559 W-VQY3MS ,
  • YLT

    And Moses speaketh unto all the company of the sons of Israel, saying, `This is the thing which Jehovah hath commanded, saying,
  • ASV

    And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying,
  • WEB

    Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "This is the thing which Yahweh commanded, saying,
  • NASB

    Moses told the whole Israelite community, "This is what the LORD has commanded:
  • ESV

    Moses said to all the congregation of the people of Israel, "This is the thing that the LORD has commanded.
  • RV

    And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
  • RSV

    Moses said to all the congregation of the people of Israel, "This is the thing which the LORD has commanded.
  • NKJV

    And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, "This is the thing which the LORD commanded, saying:
  • MKJV

    And Moses spoke to all the congregation of the sons of Israel saying, This is the thing which Jehovah commanded. He said,
  • AKJV

    And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
  • NRSV

    Moses said to all the congregation of the Israelites: This is the thing that the LORD has commanded:
  • NIV

    Moses said to the whole Israelite community, "This is what the LORD has commanded:
  • NIRV

    Moses spoke to the whole community of Israel. He said, "Here is what the Lord has commanded.
  • NLT

    Then Moses said to the whole community of Israel, "This is what the LORD has commanded:
  • MSG

    Moses spoke to the entire congregation of Israel, saying, "This is what GOD has commanded:
  • GNB

    Moses said to all the people of Israel, "This is what the LORD has commanded:
  • NET

    Moses spoke to the whole community of the Israelites, "This is the word that the LORD has commanded:
  • ERVEN

    Moses said to all the Israelites, "This is what the Lord commanded:
మొత్తం 35 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 4 / 35
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References