పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
ఆదికాండము
TEV
10. యాకోబు బెయేర్షెబానుండి బయలుదేరి హారాను వైపు వెళ్లుచు

ERVTE
10. యాకోబు బెయేర్షెబా విడిచి హారాను వెళ్లాడు.

IRVTE
10. యాకోబు బెయేర్షెబా నుండి బయలుదేరి హారాను వైపు వెళ్తూ



KJV
10. And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

AMP
10. And Jacob left Beersheba and went toward Haran.

KJVP
10. And Jacob H3290 went out H3318 W-VQY3MS from Beer H884 - sheba , and went H1980 W-VQY3MS toward Haran H2771 .

YLT
10. And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,

ASV
10. And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

WEB
10. Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.

NASB
10. Jacob departed from Beer-sheba and proceeded toward Haran.

ESV
10. Jacob left Beersheba and went toward Haran.

RV
10. And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

RSV
10. Jacob left Beersheba, and went toward Haran.

NKJV
10. Now Jacob went out from Beersheba and went toward Haran.

MKJV
10. And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.

AKJV
10. And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.

NRSV
10. Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.

NIV
10. Jacob left Beersheba and set out for Haran.

NIRV
10. Jacob left Beersheba and started out for Haran.

NLT
10. Meanwhile, Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.

MSG
10. Jacob left Beersheba and went to Haran.

GNB
10. Jacob left Beersheba and started toward Haran.

NET
10. Meanwhile Jacob left Beer Sheba and set out for Haran.

ERVEN
10. Jacob left Beersheba and went to Haran.



మొత్తం 22 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 22
  • యాకోబు బెయేర్షెబానుండి బయలుదేరి హారాను వైపు వెళ్లుచు
  • ERVTE

    యాకోబు బెయేర్షెబా విడిచి హారాను వెళ్లాడు.
  • IRVTE

    యాకోబు బెయేర్షెబా నుండి బయలుదేరి హారాను వైపు వెళ్తూ
  • KJV

    And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
  • AMP

    And Jacob left Beersheba and went toward Haran.
  • KJVP

    And Jacob H3290 went out H3318 W-VQY3MS from Beer H884 - sheba , and went H1980 W-VQY3MS toward Haran H2771 .
  • YLT

    And Jacob goeth out from Beer-Sheba, and goeth toward Haran,
  • ASV

    And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
  • WEB

    Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
  • NASB

    Jacob departed from Beer-sheba and proceeded toward Haran.
  • ESV

    Jacob left Beersheba and went toward Haran.
  • RV

    And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
  • RSV

    Jacob left Beersheba, and went toward Haran.
  • NKJV

    Now Jacob went out from Beersheba and went toward Haran.
  • MKJV

    And Jacob went out from Beer-sheba, and went toward Haran.
  • AKJV

    And Jacob went out from Beersheba, and went toward Haran.
  • NRSV

    Jacob left Beer-sheba and went toward Haran.
  • NIV

    Jacob left Beersheba and set out for Haran.
  • NIRV

    Jacob left Beersheba and started out for Haran.
  • NLT

    Meanwhile, Jacob left Beersheba and traveled toward Haran.
  • MSG

    Jacob left Beersheba and went to Haran.
  • GNB

    Jacob left Beersheba and started toward Haran.
  • NET

    Meanwhile Jacob left Beer Sheba and set out for Haran.
  • ERVEN

    Jacob left Beersheba and went to Haran.
మొత్తం 22 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 10 / 22
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References