TEV
41. ఘనమైన మంచముమీద కూర్చుండి బల్లను సిద్ధ పరచి దానిమీద నా పరిమళ ద్రవ్యమును తైలమును పెట్టితివి.
ERVTE
41. ఒక అందమైన పాన్పు మీద నీవు కూర్చుని, దాని ముందు ఒక బల్లవేశావు. ఆ బల్ల మీద నా సుగంధ ధూప ద్రవ్యాన్ని, [§నా … ద్రవ్యాన్ని దేవునికి కానుకగా ధూపం వేయటానికి చేసే ప్రత్యేక సుగంధ ద్రవ్యాల కలయిక. దీనిని దేవాలయంలో ధూపం వేయటానికి వాడతారు. చూడండి; నిర్గమ. 30:34-38] నూనెను [*నూనె ఇది ఒక ప్రత్యేకమైన నూనె. దీనిని ప్రవక్తలను చేయటానికి, వస్తువులను పవిత్ర పర్చటానికి వాడతారు. చూడండి నిర్గమ. 30:22-33.] ఉంచావు.
IRVTE
41. ఒక అందమైన మంచం మీద కూర్చుని, ఒక బల్ల సిద్ధం చేసి, దాని మీద నా పరిమళ ధూపద్రవ్యం, నా నూనె పెట్టావు.
KJV
41. And satest upon a stately bed, and a table prepared before it, whereupon thou hast set mine incense and mine oil.
AMP
41. And you sat upon a stately couch with a table spread before it upon which you set My incense and My oil.
KJVP
41. And satest H3427 upon H5921 PREP a stately H3520 bed H4296 , and a table H7979 prepared H6186 before H6440 it , whereupon H5921 PREP thou hast set H7760 mine incense H7004 and mine oil H8081 .
YLT
41. And thou hast sat on a couch of honour, And a table arrayed before it, And My perfume and My oil placed on it.
ASV
41. and sit upon a stately bed, with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
WEB
41. and sit on a stately bed, with a table prepared before it, whereupon you did set my incense and my oil.
NASB
41. You sat on a couch prepared for them, with a table spread before it, on which you had set my incense and oil.
ESV
41. You sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
RV
41. and satest upon a stately bed. with a table prepared before it, whereupon thou didst set mine incense and mine oil.
RSV
41. you sat upon a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
NKJV
41. "You sat on a stately couch, with a table prepared before it, on which you had set My incense and My oil.
MKJV
41. and sat on a stately bed with a table prepared before it, on which you set My incense and My oil.
AKJV
41. And sat on a stately bed, and a table prepared before it, whereupon you have set my incense and my oil.
NRSV
41. you sat on a stately couch, with a table spread before it on which you had placed my incense and my oil.
NIV
41. You sat on an elegant couch, with a table spread before it on which you had placed the incense and oil that belonged to me.
NIRV
41. She sat down on a beautiful couch. A table was in front of it. There she put the incense and olive oil that belonged to me.
NLT
41. You sat with them on a beautifully embroidered couch and put my incense and my special oil on a table that was spread before you.
MSG
41. They reclined on a sumptuous bed, aromatic with incense and oils--my incense and oils!
GNB
41. They would sit on a beautiful couch, and in front of them they would have a table covered with good things, including the incense and the olive oil that I had given them.
NET
41. You sat on a magnificent couch, with a table arranged in front of it where you placed my incense and my olive oil.
ERVEN
41. You sat on a fine bed with a table set before it. You put my incense and my oil on this table.