పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
ఎఫెసీయులకు
TEV
27. అపవాదికి చోటియ్యకుడి;

ERVTE
27. సాతానుకు అవకాశమివ్వకండి.

IRVTE
27. సాతానుకు అవకాశం ఇవ్వకండి.



KJV
27. Neither give place to the devil.

AMP
27. Leave no [such] room or foothold for the devil [give no opportunity to him].

KJVP
27. Neither G3383 give G1325 V-PAM-2P place G5117 N-ASM to the G3588 T-DSM devil G1228 A-DSM .

YLT
27. neither give place to the devil;

ASV
27. neither give place to the devil.

WEB
27. neither give place to the devil.

NASB
27. and do not leave room for the devil.

ESV
27. and give no opportunity to the devil.

RV
27. neither give place to the devil.

RSV
27. and give no opportunity to the devil.

NKJV
27. nor give place to the devil.

MKJV
27. neither give place to the Devil.

AKJV
27. Neither give place to the devil.

NRSV
27. and do not make room for the devil.

NIV
27. and do not give the devil a foothold.

NIRV
27. Don't give the devil a chance.

NLT
27. for anger gives a foothold to the devil.

MSG
27. Don't give the Devil that kind of foothold in your life.

GNB
27. Don't give the Devil a chance.

NET
27. Do not give the devil an opportunity.

ERVEN
27. Don't give the devil a way to defeat you.



గమనికలు

No Verse Added

మొత్తం 32 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 27 / 32
  • అపవాదికి చోటియ్యకుడి;
  • ERVTE

    సాతానుకు అవకాశమివ్వకండి.
  • IRVTE

    సాతానుకు అవకాశం ఇవ్వకండి.
  • KJV

    Neither give place to the devil.
  • AMP

    Leave no such room or foothold for the devil give no opportunity to him.
  • KJVP

    Neither G3383 give G1325 V-PAM-2P place G5117 N-ASM to the G3588 T-DSM devil G1228 A-DSM .
  • YLT

    neither give place to the devil;
  • ASV

    neither give place to the devil.
  • WEB

    neither give place to the devil.
  • NASB

    and do not leave room for the devil.
  • ESV

    and give no opportunity to the devil.
  • RV

    neither give place to the devil.
  • RSV

    and give no opportunity to the devil.
  • NKJV

    nor give place to the devil.
  • MKJV

    neither give place to the Devil.
  • AKJV

    Neither give place to the devil.
  • NRSV

    and do not make room for the devil.
  • NIV

    and do not give the devil a foothold.
  • NIRV

    Don't give the devil a chance.
  • NLT

    for anger gives a foothold to the devil.
  • MSG

    Don't give the Devil that kind of foothold in your life.
  • GNB

    Don't give the Devil a chance.
  • NET

    Do not give the devil an opportunity.
  • ERVEN

    Don't give the devil a way to defeat you.
మొత్తం 32 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 27 / 32
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References