TEV
10. అనేకులైన అన్యజనులను బలిష్ఠులైన రాజులను ఆయన హతము చేసినవాడు.
ERVTE
10. దేవుడు అనేక రాజ్యాలను ఓడించాడు. బలమైన రాజులను దేవుడు చంపేసాడు.
IRVTE
10. ఆయన అనేక జాతులపై దాడి చేసాడు. బలిష్టులైన రాజులను ఆయన హతం చేశాడు.
KJV
10. Who smote great nations, and slew mighty kings;
AMP
10. Who smote nations many and great and slew mighty kings--
KJVP
10. Who smote H7945 great H7227 AMP nations H1471 NMP , and slew H2026 mighty H6099 kings H4428 NMP ;
YLT
10. Who smote many nations, and slew strong kings,
ASV
10. Who smote many nations, And slew mighty kings,
WEB
10. Who struck many nations, And killed mighty kings,
NASB
10. The Lord struck down many nations, slew mighty kings--
ESV
10. who struck down many nations and killed mighty kings,
RV
10. Who smote many nations, and slew mighty kings;
RSV
10. who smote many nations and slew mighty kings,
NKJV
10. He defeated many nations And slew mighty kings --
MKJV
10. who struck great nations and killed mighty kings,
AKJV
10. Who smote great nations, and slew mighty kings;
NRSV
10. He struck down many nations and killed mighty kings--
NIV
10. He struck down many nations and killed mighty kings--
NIRV
10. He destroyed many nations. He killed mighty kings.
NLT
10. He struck down great nations and slaughtered mighty kings--
MSG
10. Yes, he struck down great nations, he slew mighty kings--
GNB
10. He destroyed many nations and killed powerful kings:
NET
10. He defeated many nations, and killed mighty kings—
ERVEN
10. He defeated many nations and killed powerful kings.