TEV
6. యూదా తన జ్యేష్ఠకుమారుడైన ఏరునకు తామారు అను దానిని పెండ్లి చేసెను.
ERVTE
6. యూదా తన మొదటి కుమారుడైన ఏరుకు భార్యగా ఒక అమ్మాయిని ఏర్పాటు చేసాడు. ఆ అమ్మాయి పేరు తామారు.
IRVTE
6. యూదా తన పెద్ద కొడుకు ఏరుకి తామారు అనే యువతిని పెళ్ళి చేశాడు.
KJV
6. And Judah took a wife for Er his firstborn, whose name [was] Tamar.
AMP
6. Now Judah took a wife for Er, his firstborn; her name was Tamar.
KJVP
6. And Judah H3063 took H3947 W-VQY3MS a wife H802 NFS for Er H6147 his firstborn H1060 , whose name H8034 [ was ] Tamar H8559 .
YLT
6. And Judah taketh a wife for Er, his first-born, and her name [is] Tamar;
ASV
6. And Judah took a wife for Er his first-born, and her name was Tamar.
WEB
6. Judah took a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.
NASB
6. Judah got a wife named Tamar for his first-born, Er.
ESV
6. And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
RV
6. And Judah took a wife for Er his firstborn, and her name was Tamar.
RSV
6. And Judah took a wife for Er his first-born, and her name was Tamar.
NKJV
6. Then Judah took a wife for Er his firstborn, and her name [was] Tamar.
MKJV
6. And Judah took a wife for Er his first-born, whose name was Tamar.
AKJV
6. And Judah took a wife for Er his firstborn, whose name was Tamar.
NRSV
6. Judah took a wife for Er his firstborn; her name was Tamar.
NIV
6. Judah got a wife for Er, his firstborn, and her name was Tamar.
NIRV
6. Judah got a wife for his oldest son Er. Her name was Tamar.
NLT
6. In the course of time, Judah arranged for his firstborn son, Er, to marry a young woman named Tamar.
MSG
6. Judah got a wife for Er, his firstborn. Her name was Tamar.
GNB
6. For his first son Er, Judah got a wife whose name was Tamar.
NET
6. Judah acquired a wife for Er his firstborn; her name was Tamar.
ERVEN
6. Judah chose a woman named Tamar to be the wife of his first son Er.