పవిత్ర బైబిల్

బైబిల్ సొసైటీ ఆఫ్ ఇండియా (BSI) తెలుగు వెర్షన్
లేవీయకాండము
TEV
3. ఎనిమిదవ దినమున బిడ్డకు సున్నతి చేయింప వలెను.

ERVTE
3. ఎనిమిదో రోజున ఆ మగ శిశువుకు సున్నతి చేయాలి.

IRVTE
3. ఎనిమిదో రోజున ఆ పిల్లాడికి సున్నతి చేయించాలి.



KJV
3. And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

AMP
3. And on the eighth day the child shall be circumcised.

KJVP
3. And in the eighth H8066 day H3117 the flesh H1320 CMS of his foreskin H6190 shall be circumcised H4135 .

YLT
3. and in the eighth day is the flesh of his foreskin circumcised;

ASV
3. And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

WEB
3. In the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

NASB
3. On the eighth day, the flesh of the boy's foreskin shall be circumcised,

ESV
3. And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

RV
3. And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

RSV
3. And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

NKJV
3. 'And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

MKJV
3. And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

AKJV
3. And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

NRSV
3. On the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

NIV
3. On the eighth day the boy is to be circumcised.

NIRV
3. On the eighth day the boy must be circumcised.

NLT
3. On the eighth day the boy's foreskin must be circumcised.

MSG
3. On the eighth day circumcise the boy.

GNB
3. On the eighth day, the child shall be circumcised.

NET
3. On the eighth day the flesh of his foreskin must be circumcised.

ERVEN
3. The baby boy must be circumcised on the eighth day.



మొత్తం 8 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 3 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
  • ఎనిమిదవ దినమున బిడ్డకు సున్నతి చేయింప వలెను.
  • ERVTE

    ఎనిమిదో రోజున ఆ మగ శిశువుకు సున్నతి చేయాలి.
  • IRVTE

    ఎనిమిదో రోజున ఆ పిల్లాడికి సున్నతి చేయించాలి.
  • KJV

    And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • AMP

    And on the eighth day the child shall be circumcised.
  • KJVP

    And in the eighth H8066 day H3117 the flesh H1320 CMS of his foreskin H6190 shall be circumcised H4135 .
  • YLT

    and in the eighth day is the flesh of his foreskin circumcised;
  • ASV

    And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • WEB

    In the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • NASB

    On the eighth day, the flesh of the boy's foreskin shall be circumcised,
  • ESV

    And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • RV

    And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • RSV

    And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • NKJV

    'And on the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • MKJV

    And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • AKJV

    And in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • NRSV

    On the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.
  • NIV

    On the eighth day the boy is to be circumcised.
  • NIRV

    On the eighth day the boy must be circumcised.
  • NLT

    On the eighth day the boy's foreskin must be circumcised.
  • MSG

    On the eighth day circumcise the boy.
  • GNB

    On the eighth day, the child shall be circumcised.
  • NET

    On the eighth day the flesh of his foreskin must be circumcised.
  • ERVEN

    The baby boy must be circumcised on the eighth day.
మొత్తం 8 పద్యాలు, ఎంపిక చేయబడింది పద్యం 3 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
×

Alert

×

Telugu Letters Keypad References