కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ ERVTE ]
67:3. దేవా, ప్రజలు నిన్ను స్తుతించెదరుగాక ! మనుష్యులంతా నిన్ను స్తుతించెదరుగాక!
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ TEV ]
67:3. దేవా, ప్రజలు నిన్ను స్తుతించుదురు గాక. ప్రజలందరు నిన్ను స్తుతించుదురు గాక. న్యాయమునుబట్టి నీవు జనములకు తీర్పు తీర్చుదువు భూమిమీదనున్న జనములను ఏలెదవు.(సెలా.)
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ NET ]
67:3. Let the nations thank you, O God! Let all the nations thank you!
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ NLT ]
67:3. May the nations praise you, O God. Yes, may all the nations praise you.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ ASV ]
67:3. Let the peoples praise thee, O God; Let all the peoples praise thee.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ ESV ]
67:3. Let the peoples praise you, O God; let all the peoples praise you!
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ KJV ]
67:3. Let the people praise thee, O God; let all the people praise thee.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ RSV ]
67:3. Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee!
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ RV ]
67:3. Let the peoples praise thee, O God; let all the peoples praise thee.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ YLT ]
67:3. Praise Thee do peoples, O God, Praise Thee do peoples, all of them.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ ERVEN ]
67:3. May people praise you, God! May all people praise you.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ WEB ]
67:3. Let the peoples praise you, God. Let all the peoples praise you.
కీర్తనల గ్రంథము 67 : 3 [ KJVP ]
67:3. Let the people H5971 praise H3034 thee , O God; H430 let all H3605 the people H5971 praise H3034 thee.

ERVTE TEV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP