పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
ఎజ్రా 5:13
TEV
13. అయితే బబులోనురాజైన కోరెషు ఏలుబడిలో మొదటి సంవత్సర మందు రాజైన కోరెషు దేవుని మందిరమును తిరిగి కట్టుటకు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.

ERVTE
13. అయితే, కోరెషు చక్రవర్తి దేవాలయం తిరిగి నిర్మింపబడాలని ఒక ప్రత్యేకాజ్ఞ జారీ చేశాడు.



KJV
13. But in the first year of Cyrus the king of Babylon [the same] king Cyrus made a decree to build this house of God.

KJVP
13. But H1297 in the first H2298 year H8140 of Cyrus H3567 the king H4430 of H1768 Babylon H895 [the] [same] king H4430 Cyrus H3567 made H7761 a decree H2942 to build H1124 this H1836 house H1005 of God. H426

YLT
13. but in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God,

ASV
13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.

WEB
13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.

ESV
13. However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.

RV
13. But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.

RSV
13. However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.

NLT
13. However, King Cyrus of Babylon, during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt.

NET
13. But in the first year of King Cyrus of Babylon, King Cyrus enacted a decree to rebuild this temple of God.

ERVEN
13. But, in the first year that Cyrus was king of Babylon, King Cyrus gave a special order for God's Temple to be rebuilt.



Notes

No Verse Added

ఎజ్రా 5:13

  • అయితే బబులోనురాజైన కోరెషు ఏలుబడిలో మొదటి సంవత్సర మందు రాజైన కోరెషు దేవుని మందిరమును తిరిగి కట్టుటకు ఆజ్ఞ ఇచ్చెను.
  • ERVTE

    అయితే, కోరెషు చక్రవర్తి దేవాలయం తిరిగి నిర్మింపబడాలని ఒక ప్రత్యేకాజ్ఞ జారీ చేశాడు.
  • KJV

    But in the first year of Cyrus the king of Babylon the same king Cyrus made a decree to build this house of God.
  • KJVP

    But H1297 in the first H2298 year H8140 of Cyrus H3567 the king H4430 of H1768 Babylon H895 the same king H4430 Cyrus H3567 made H7761 a decree H2942 to build H1124 this H1836 house H1005 of God. H426
  • YLT

    but in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God,
  • ASV

    But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
  • WEB

    But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
  • ESV

    However, in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
  • RV

    But in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree to build this house of God.
  • RSV

    However in the first year of Cyrus king of Babylon, Cyrus the king made a decree that this house of God should be rebuilt.
  • NLT

    However, King Cyrus of Babylon, during the first year of his reign, issued a decree that the Temple of God should be rebuilt.
  • NET

    But in the first year of King Cyrus of Babylon, King Cyrus enacted a decree to rebuild this temple of God.
  • ERVEN

    But, in the first year that Cyrus was king of Babylon, King Cyrus gave a special order for God's Temple to be rebuilt.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References