TEV
2. పరిశుద్ధ స్థలములోనుండి ఆయన నీకు సహాయము చేయును గాకసీయోనులోనుండి నిన్ను ఆదుకొనును గాక.
ERVTE
2. దేవుడు తన పవిత్ర స్థలం నుండి నీకు సహాయం పంపించునుగాక. సీయోను నుండి ఆయన నిన్ను బలపర్చునుగాక!
KJV
2. Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
KJVP
2. Send H7971 thee help H5828 from the sanctuary H4480 H6944 , and strengthen H5582 thee out of Zion H4480 H6726 ;
YLT
2. He doth send thy help from the sanctuary, And from Zion doth support thee,
ASV
2. Send thee help from the sanctuary, And strengthen thee out of Zion;
WEB
2. Send you help from the sanctuary, Grant you support from Zion,
ESV
2. May he send you help from the sanctuary and give you support from Zion!
RV
2. Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
RSV
2. May he send you help from the sanctuary, and give you support from Zion!
NLT
2. May he send you help from his sanctuary and strengthen you from Jerusalem.
NET
2. May he send you help from his temple; from Zion may he give you support!
ERVEN
2. May he send you help from his Holy Place. May he support you from Zion.