TEV
27. లోభి తన యింటివారిని బాధపెట్టును లంచము నసహ్యించుకొనువాడు బ్రదుకును.
ERVTE
27. ఒక వ్యక్తి వస్తువులు సంపాదించటం కోసం దురాశపడితే అతడు తన కుటుంబానికి కష్టం తెచ్చి పెడ్తాడు. కానీ లంచగొండితనాన్ని ద్వేషించే నిజాయితీపరుడు బతుకుతాడు.
KJV
27. He that is greedy of gain troubleth his own house; but he that hateth gifts shall live.
KJVP
27. He that is greedy H1214 of gain H1215 troubleth H5916 his own house; H1004 but he that hateth H8130 gifts H4979 shall live. H2421
YLT
27. A dishonest gainer is troubling his house, And whoso is hating gifts liveth.
ASV
27. He that is greedy of gain troubleth his own house; But he that hateth bribes shall live.
WEB
27. He who is greedy for gain troubles his own house, But he who hates bribes will live.
ESV
27. Whoever is greedy for unjust gain troubles his own household, but he who hates bribes will live.
RV
27. He that is greedy of gain troubleth his own house: but he that hateth gifts shall live.
RSV
27. He who is greedy for unjust gain makes trouble for his household, but he who hates bribes will live.
NLT
27. Greed brings grief to the whole family, but those who hate bribes will live.
NET
27. The one who is greedy for gain troubles his household, but whoever hates bribes will live.
ERVEN
27. Whoever takes money to do wrong invites disaster. Refuse such gifts, and you will live.