పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
సంఖ్యాకాండము 16:4
TEV
4. మోషే ఆ మాట విని సాగిలపడెను. అటు తరువాత అతడు కోరహుతోను వాని సమాజముతోను ఇట్లనెను

ERVTE
4. మోషే ఈ సంగతులు వినగానే, వినయంతో సాష్టాంగపడ్డాడు. (తాను గర్విష్ఠిని కానని చూపించటానికి



KJV
4. And when Moses heard [it,] he fell upon his face:

KJVP
4. And when Moses H4872 heard H8085 [it] , he fell H5307 upon H5921 his face: H6440

YLT
4. And Moses heareth, and falleth on his face,

ASV
4. And when Moses heard it, he fell upon his face:

WEB
4. When Moses heard it, he fell on his face:

ESV
4. When Moses heard it, he fell on his face,

RV
4. And when Moses heard it, he fell upon his face:

RSV
4. When Moses heard it, he fell on his face;

NLT
4. When Moses heard what they were saying, he fell face down on the ground.

NET
4. When Moses heard it he fell down with his face to the ground.

ERVEN
4. When Moses heard this, he bowed his face to the ground to show he was not being proud.



Notes

No Verse Added

సంఖ్యాకాండము 16:4

  • మోషే ఆ మాట విని సాగిలపడెను. అటు తరువాత అతడు కోరహుతోను వాని సమాజముతోను ఇట్లనెను
  • ERVTE

    మోషే ఈ సంగతులు వినగానే, వినయంతో సాష్టాంగపడ్డాడు. (తాను గర్విష్ఠిని కానని చూపించటానికి
  • KJV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • KJVP

    And when Moses H4872 heard H8085 it , he fell H5307 upon H5921 his face: H6440
  • YLT

    And Moses heareth, and falleth on his face,
  • ASV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • WEB

    When Moses heard it, he fell on his face:
  • ESV

    When Moses heard it, he fell on his face,
  • RV

    And when Moses heard it, he fell upon his face:
  • RSV

    When Moses heard it, he fell on his face;
  • NLT

    When Moses heard what they were saying, he fell face down on the ground.
  • NET

    When Moses heard it he fell down with his face to the ground.
  • ERVEN

    When Moses heard this, he bowed his face to the ground to show he was not being proud.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References