పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
సంఖ్యాకాండము 4:13
TEV
13. వారు బలిపీఠపు బూడిద యెత్తి దానిమీద ధూమ్రవర్ణముగల బట్టను పరచి

ERVTE
13. “ఇత్తడి బలిపీఠపు బూడిదను తీసివేసి, ధూమ్రవర్ణంగల బట్టను దానిమీద పరచాలి.



KJV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

KJVP
13. And they shall take away the ashes H1878 H853 from the altar, H4196 and spread H6566 a purple H713 cloth H899 thereon: H5921

YLT
13. and have removed the ashes of the altar, and have spread over it a garment of purple;

ASV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

WEB
13. They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.

ESV
13. And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.

RV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:

RSV
13. And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;

NLT
13. "They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth.

NET
13. Also, they must take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.

ERVEN
13. "They must clean the ashes out of the bronze altar and spread a purple cloth over it.



Notes

No Verse Added

సంఖ్యాకాండము 4:13

  • వారు బలిపీఠపు బూడిద యెత్తి దానిమీద ధూమ్రవర్ణముగల బట్టను పరచి
  • ERVTE

    “ఇత్తడి బలిపీఠపు బూడిదను తీసివేసి, ధూమ్రవర్ణంగల బట్టను దానిమీద పరచాలి.
  • KJV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • KJVP

    And they shall take away the ashes H1878 H853 from the altar, H4196 and spread H6566 a purple H713 cloth H899 thereon: H5921
  • YLT

    and have removed the ashes of the altar, and have spread over it a garment of purple;
  • ASV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • WEB

    They shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth on it.
  • ESV

    And they shall take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
  • RV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth thereon:
  • RSV

    And they shall take away the ashes from the altar, and spread a purple cloth over it;
  • NLT

    "They must remove the ashes from the altar for sacrifices and cover the altar with a purple cloth.
  • NET

    Also, they must take away the ashes from the altar and spread a purple cloth over it.
  • ERVEN

    "They must clean the ashes out of the bronze altar and spread a purple cloth over it.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References