TEV
21. కీడువలన జయింపబడక, మేలు చేత కీడును జయించుము.
ERVTE
21. చెడు మీపై గెలుపు సాధించకుండా జాగ్రత్త పడండి. చెడ్డతనాన్ని మంచితనంతో గెలవండి.
KJV
21. Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
KJVP
21. Be not G3361 overcome G3528 of G5259 evil, G2556 but G235 overcome G3528 evil G2556 with G1722 good. G18
YLT
21. Be not overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil.
ASV
21. Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
WEB
21. Don\'t be overcome by evil, but overcome evil with good.
ESV
21. Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
RV
21. Be not overcome of evil, but overcome evil with good.
RSV
21. Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
NLT
21. Don't let evil conquer you, but conquer evil by doing good.
NET
21. Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
ERVEN
21. Don't let evil defeat you, but defeat evil by doing good.