TEV
5. అయితే మాసిదోనియలో సంచార మునకు వెళ్లనుద్దేశించుచున్నాను గనుక మాసిదోనియలో సంచారమునకు వెళ్లినప్పుడు మీయొద్దకు వచ్చెదను.
ERVTE
5. నేను మాసిదోనియ ద్వారా వెళ్ళాలి కనుక అక్కడికి వెళ్ళి, మీ దగ్గరకు వస్తాను.
KJV
5. Now I will come unto you, when I shall pass through Macedonia: for I do pass through Macedonia.
KJVP
5. Now G1161 I will come G2064 unto G4314 you, G5209 when G3752 I shall pass through G1330 Macedonia: G3109 for G1063 I do pass through G1330 Macedonia. G3109
YLT
5. And I will come unto you, when I pass through Macedonia -- for Macedonia I do pass through --
ASV
5. But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I pass through Macedonia;
WEB
5. But I will come to you when I have passed through Macedonia, for I am passing through Macedonia.
ESV
5. I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,
RV
5. But I will come unto you, when I shall have passed through Macedonia; for I do pass through Macedonia;
RSV
5. I will visit you after passing through Macedonia, for I intend to pass through Macedonia,
NLT
5. I am coming to visit you after I have been to Macedonia, for I am planning to travel through Macedonia.
NET
5. But I will come to you after I have gone through Macedonia— for I will be going through Macedonia—
ERVEN
5. I plan to go through Macedonia, so I will come to you after that.