పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
1 కొరింథీయులకు 14:19
TEV
19. అయినను సంఘములో భాషతో పదివేల మాటలు పలుకుటకంటె, ఇతరులకు బోధకలుగునట్లు నా మనస్సుతో అయిదు మాటలు పలుకుట మేలు.

ERVTE
19. నేను సంఘంలో మాట్లాడినప్పుడు తెలియని భాషల్లో పదివేల పదాలు మాట్లాడటం కన్నా నాకు తెలిసిన భాషల్లో ఐదు పదాలు ఉపయోగించి బోధించటం ఉత్తమమని నా అభిప్రాయము.



KJV
19. Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that [by my voice] I might teach others also, than ten thousand words in an [unknown] tongue.

KJVP
19. Yet G235 in G1722 the church G1577 I had G2309 rather speak G2980 five G4002 words G3056 with G1223 my G3450 understanding, G3563 that G2443 [by] [my] [voice] I might teach G2727 others G243 also, G2532 than G2228 ten thousand G3463 words G3056 in G1722 an [unknown] tongue. G1100

YLT
19. but in an assembly I wish to speak five words through my understanding, that others also I may instruct, rather than myriads of words in an [unknown] tongue.

ASV
19. howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.

WEB
19. However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.

ESV
19. Nevertheless, in church I would rather speak five words with my mind in order to instruct others, than ten thousand words in a tongue.

RV
19. howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.

RSV
19. nevertheless, in church I would rather speak five words with my mind, in order to instruct others, than ten thousand words in a tongue.

NLT
19. But in a church meeting I would rather speak five understandable words to help others than ten thousand words in an unknown language.

NET
19. but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.

ERVEN
19. But in the church meetings I would rather speak five words that I understand than thousands of words in a different language. I would rather speak with my understanding, so that I can teach others.



Notes

No Verse Added

1 కొరింథీయులకు 14:19

  • అయినను సంఘములో భాషతో పదివేల మాటలు పలుకుటకంటె, ఇతరులకు బోధకలుగునట్లు నా మనస్సుతో అయిదు మాటలు పలుకుట మేలు.
  • ERVTE

    నేను సంఘంలో మాట్లాడినప్పుడు తెలియని భాషల్లో పదివేల పదాలు మాట్లాడటం కన్నా నాకు తెలిసిన భాషల్లో ఐదు పదాలు ఉపయోగించి బోధించటం ఉత్తమమని నా అభిప్రాయము.
  • KJV

    Yet in the church I had rather speak five words with my understanding, that by my voice I might teach others also, than ten thousand words in an unknown tongue.
  • KJVP

    Yet G235 in G1722 the church G1577 I had G2309 rather speak G2980 five G4002 words G3056 with G1223 my G3450 understanding, G3563 that G2443 by my voice I might teach G2727 others G243 also, G2532 than G2228 ten thousand G3463 words G3056 in G1722 an unknown tongue. G1100
  • YLT

    but in an assembly I wish to speak five words through my understanding, that others also I may instruct, rather than myriads of words in an unknown tongue.
  • ASV

    howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.
  • WEB

    However in the assembly I would rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in another language.
  • ESV

    Nevertheless, in church I would rather speak five words with my mind in order to instruct others, than ten thousand words in a tongue.
  • RV

    howbeit in the church I had rather speak five words with my understanding, that I might instruct others also, than ten thousand words in a tongue.
  • RSV

    nevertheless, in church I would rather speak five words with my mind, in order to instruct others, than ten thousand words in a tongue.
  • NLT

    But in a church meeting I would rather speak five understandable words to help others than ten thousand words in an unknown language.
  • NET

    but in the church I want to speak five words with my mind to instruct others, rather than ten thousand words in a tongue.
  • ERVEN

    But in the church meetings I would rather speak five words that I understand than thousands of words in a different language. I would rather speak with my understanding, so that I can teach others.
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References