పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
న్యాయాధిపతులు 1:2
TEV
2. యెహోవాఆ దేశమును యూదావంశస్థుల కిచ్చియున్నాను, వారు పోవలెనని సెలవిచ్చెను.

ERVTE
2. యెహోవా, “యూదా వంశస్థులు వెళతారు. నేను వారిని ఈ దేశం తీసుకోనిస్తాను” అని ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పాడు.



KJV
2. And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.

KJVP
2. And the LORD H3068 said, H559 Judah H3063 shall go up: H5927 behold, H2009 I have delivered H5414 H853 the land H776 into his hand. H3027

YLT
2. And Jehovah saith, `Judah doth go up; lo, I have given the land into his hand.`

ASV
2. And Jehovah said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.

WEB
2. Yahweh said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.

ESV
2. The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."

RV
2. And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.

RSV
2. The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."

NLT
2. The LORD answered, "Judah, for I have given them victory over the land."

NET
2. The LORD said, "The men of Judah should take the lead. Be sure of this! I am handing the land over to them."

ERVEN
2. The Lord said to the Israelites, "The tribe of Judah will go. I will let them take this land."



Notes

No Verse Added

న్యాయాధిపతులు 1:2

  • యెహోవాఆ దేశమును యూదావంశస్థుల కిచ్చియున్నాను, వారు పోవలెనని సెలవిచ్చెను.
  • ERVTE

    యెహోవా, “యూదా వంశస్థులు వెళతారు. నేను వారిని ఈ దేశం తీసుకోనిస్తాను” అని ఇశ్రాయేలీయులతో చెప్పాడు.
  • KJV

    And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
  • KJVP

    And the LORD H3068 said, H559 Judah H3063 shall go up: H5927 behold, H2009 I have delivered H5414 H853 the land H776 into his hand. H3027
  • YLT

    And Jehovah saith, `Judah doth go up; lo, I have given the land into his hand.`
  • ASV

    And Jehovah said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
  • WEB

    Yahweh said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
  • ESV

    The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."
  • RV

    And the LORD said, Judah shall go up: behold, I have delivered the land into his hand.
  • RSV

    The LORD said, "Judah shall go up; behold, I have given the land into his hand."
  • NLT

    The LORD answered, "Judah, for I have given them victory over the land."
  • NET

    The LORD said, "The men of Judah should take the lead. Be sure of this! I am handing the land over to them."
  • ERVEN

    The Lord said to the Israelites, "The tribe of Judah will go. I will let them take this land."
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References