TEV
17. ఇశ్రాయేలీయులు అట్లు చేయగా కొందరు హెచ్చుగాను కొందరు తక్కువగాను కూర్చు కొనిరి.
ERVTE
17. కనుక ఇశ్రాయేలు ప్రజలు అలాగే చేసారు. ప్రతి వ్యక్తి ఈ భోజనం కూర్చుకొన్నారు. కొంతమంది మిగతా వాళ్ల కంటె ఎక్కువ కూర్చుకొన్నారు.
KJV
17. And the children of Israel did so, and gathered, some more, some less.
KJVP
17. And the children H1121 of Israel H3478 did H6213 so, H3651 and gathered, H3950 some more, H7235 some less. H4591
YLT
17. And the sons of Israel do so, and they gather, he who is [gathering] much, and he who is [gathering] little;
ASV
17. And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
WEB
17. The children of Israel did so, and gathered some more, some less.
ESV
17. And the people of Israel did so. They gathered, some more, some less.
RV
17. And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.
RSV
17. And the people of Israel did so; they gathered, some more, some less.
NLT
17. So the people of Israel did as they were told. Some gathered a lot, some only a little.
NET
17. The Israelites did so, and they gathered— some more, some less.
ERVEN
17. So that is what the Israelites did. Some people gathered a large amount, some people gathered a little.