TEV
7. యెహోవా జ్ఞాపకకర్తలారా, విశ్రమింపకుడి ఆయన యెరూషలేమును స్థాపించువరకు లోకమంతట దానికి ప్రసిద్ధి కలుగజేయువరకు ఆయనను విశ్రమింపనియ్యకుడి. తన దక్షిణ హస్తము తోడనియు బాహుబలము తోడ నియు
ERVTE
7. మీరు ఎల్లప్పుడూ యెహోవాను ప్రార్థించాలి. ఆయన యెరూషలేమును మరల ఒక పట్టణంగా చేసేంతవరకు యెహోవాకు ప్రార్థించండి. భూమిమీద ప్రజలంతా పొగడే పట్టణంగా ఆయన యెరూషలేమును చేసేంత వరకు యె హోవాకుప్రార్థించండి.
KJV
7. And give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
KJVP
7. And give H5414 him no H408 rest, H1824 till H5704 he establish, H3559 and till H5704 he make H7760 H853 Jerusalem H3389 a praise H8416 in the earth. H776
YLT
7. And give not silence to Him, Till He establish, and till He make Jerusalem A praise in the earth.
ASV
7. and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
WEB
7. and give him no rest, until he establish, and until he make Jerusalem a praise in the earth.
ESV
7. and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth.
RV
7. and give him no rest, till he establish, and till he make Jerusalem a praise in the earth.
RSV
7. and give him no rest until he establishes Jerusalem and makes it a praise in the earth.
NLT
7. Give the LORD no rest until he completes his work, until he makes Jerusalem the pride of the earth.
NET
7. Don't allow him to rest until he reestablishes Jerusalem, until he makes Jerusalem the pride of the earth.
ERVEN
7. Don't give him any rest until he rebuilds Jerusalem and makes it a place that everyone on earth will praise.