పవిత్ర బైబిల్

దేవుని దయగల బహుమతి
యిర్మీయా 33:2
TEV
2. మాట నెరవేర్చు యెహోవా, స్థిరపరచవలెనని దాని నిర్మించు యెహోవా, యెహోవా అను నామము వహించినవాడే ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు

ERVTE
2. యెహోవా భూమిని సృష్టించాడు. ఆయన దానిని సురక్షితంగా ఉంచుతాడు. ఆ సృష్టికర్త పేరే యెహోవా! యెహోవా ఇలా అంటున్నాడు:



KJV
2. Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD [is] his name;

KJVP
2. Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 the maker H6213 thereof , the LORD H3068 that formed H3335 it , to establish H3559 it ; the LORD H3068 [is] his name; H8034

YLT
2. Thus said Jehovah its maker, Jehovah its former, at establishing it, Jehovah [is] His name:

ASV
2. Thus saith Jehovah that doeth it, Jehovah that formeth it to establish it; Jehovah is his name:

WEB
2. Thus says Yahweh who does it, Yahweh who forms it to establish it; Yahweh is his name:

ESV
2. "Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it to establish it- the LORD is his name:

RV
2. Thus saith the LORD that doeth it, the LORD that formeth it to establish it; the LORD is his name:

RSV
2. "Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it to establish it -- the LORD is his name:

NLT
2. "This is what the LORD says-- the LORD who made the earth, who formed and established it, whose name is the LORD:

NET
2. "I, the LORD, do these things. I, the LORD, form the plan to bring them about. I am known as the LORD. I say to you,

ERVEN
2. "The Lord made the earth, and he keeps it safe. The Lord is his name. He says,



Notes

No Verse Added

యిర్మీయా 33:2

  • మాట నెరవేర్చు యెహోవా, స్థిరపరచవలెనని దాని నిర్మించు యెహోవా, యెహోవా అను నామము వహించినవాడే ఈలాగు సెలవిచ్చుచున్నాడు
  • ERVTE

    యెహోవా భూమిని సృష్టించాడు. ఆయన దానిని సురక్షితంగా ఉంచుతాడు. ఆ సృష్టికర్త పేరే యెహోవా! యెహోవా ఇలా అంటున్నాడు:
  • KJV

    Thus saith the LORD the maker thereof, the LORD that formed it, to establish it; the LORD is his name;
  • KJVP

    Thus H3541 saith H559 the LORD H3068 the maker H6213 thereof , the LORD H3068 that formed H3335 it , to establish H3559 it ; the LORD H3068 is his name; H8034
  • YLT

    Thus said Jehovah its maker, Jehovah its former, at establishing it, Jehovah is His name:
  • ASV

    Thus saith Jehovah that doeth it, Jehovah that formeth it to establish it; Jehovah is his name:
  • WEB

    Thus says Yahweh who does it, Yahweh who forms it to establish it; Yahweh is his name:
  • ESV

    "Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it to establish it- the LORD is his name:
  • RV

    Thus saith the LORD that doeth it, the LORD that formeth it to establish it; the LORD is his name:
  • RSV

    "Thus says the LORD who made the earth, the LORD who formed it to establish it -- the LORD is his name:
  • NLT

    "This is what the LORD says-- the LORD who made the earth, who formed and established it, whose name is the LORD:
  • NET

    "I, the LORD, do these things. I, the LORD, form the plan to bring them about. I am known as the LORD. I say to you,
  • ERVEN

    "The Lord made the earth, and he keeps it safe. The Lord is his name. He says,
×

Alert

×

telugu Letters Keypad References